Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
오,
봄이
되면
사과꽃처럼
Oh,
wenn
der
Frühling
kommt,
wie
eine
Apfelblüte
흔들리며
피어나는
이
맘
mein
Herz,
das
zitternd
erblüht,
무엇으로
달랠까
womit
soll
ich
es
beruhigen?
오,
꽃향기로
어지러운
밤
Oh,
die
Nacht,
berauschend
vom
Blütenduft,
모든
것이
숨죽이는
이
밤
diese
Nacht,
in
der
alles
den
Atem
anhält,
허락없이
피었다
지네
ohne
Erlaubnis
erblüht
es
und
vergeht.
기억은
느리고
무겁게
사라져
Erinnerungen
vergehen
langsam
und
schwer,
꽃처럼
사랑도
한
순간
와르르
wie
eine
Blume,
so
zerfällt
auch
die
Liebe
jäh,
다
저버릴
것을
wissend,
dass
alles
vergehen
wird.
오,
봄이
되면
사과꽃처럼
Oh,
wenn
der
Frühling
kommt,
wie
eine
Apfelblüte
흔들리며
피어나는
이
맘
mein
Herz,
das
zitternd
erblüht,
무엇으로
달랠까
womit
soll
ich
es
beruhigen?
오,
꽃향기로
어지러운
밤
Oh,
die
Nacht,
berauschend
vom
Blütenduft,
모든
것이
숨죽이는
이
밤
diese
Nacht,
in
der
alles
den
Atem
anhält,
제
각각의
이유로
슬퍼하네
ein
jeder
trauert
aus
eigenem
Grund.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
꽃그늘
дата релиза
18-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.