LUIS - Paranoid - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LUIS - Paranoid




Paranoid
Параноик
(Montana)
(Montana)
Yeah
Да
Hab' mich verliebt, Bro, ç'est la vie
Влюбился, бро, се ля ви
Yeah
Да
Ich werd' paranoid
Я становлюсь параноиком
Aber Bro, ç'est la vie (Yeah)
Но бро, се ля ви (Да)
Ich werd' paranoid (Yeah)
Я становлюсь параноиком (Да)
(MartN, hit it)
(MartN, давай)
Yeah
Да
Hab' mich verliebt, Bro, ç'est la vie
Влюбился, бро, се ля ви
Aber nicht sie, ich werd' paranoid, yeah
Но не в нее, я становлюсь параноиком, да
Unter den Jeans sind ein paar Gs
Под джинсами пара тысяч
Seh' die Police, werd' paranoid, yeah
Вижу полицию, становлюсь параноиком, да
Ich werd' paranoid (Paranoid)
Я становлюсь параноиком (Параноиком)
Aber Bro, ç'est la vie (Bro, ç'est la vie)
Но бро, се ля ви (Бро, се ля ви)
Ich werd' paranoid (Paranoid)
Я становлюсь параноиком (Параноиком)
Aber Bro, ç'est la vie (Bro, ç'est la vie)
Но бро, се ля ви (Бро, се ля ви)
Bass kommt aus meiner Box
Бас качает из моей колонки
Tausend Watt aus dem Speaker, ja
Тысяча ватт из динамика, да
Warte nur auf den Drop
Жду только дроп
Sie warten drauf, dass ich liefer', ja
Они ждут, пока я выдам, да
Nebel steht in mei'm Kopf
Туман в моей голове
Gedanken aus und schon wieder, ja
Мысли ушли и вернулись, да
Kalte Zeit in mei'm Block
Холодное время в моем блоке
Kalte Zeit wie ein Freezer, ja
Холодное время, как в морозилке, да
Hatt' ihr Herz, Mann, ich hatt' ihr Herz
У меня было ее сердце, чувак, у меня было ее сердце
Es war echt, ja (Ja)
Это было по-настоящему, да (Да)
Doch hab's nicht geschafft
Но я не справился
Als hätt' ich schlecht gelernt für 'nen Test, ja (Ja)
Как будто плохо подготовился к тесту, да (Да)
Mal seh' ich mich ganz oben
То я вижу себя на вершине
Oder seh' mich schlechter als der Rest, ja (Ja)
То вижу себя хуже всех, да (Да)
Wann bin ich ready-ready so wie Khaled?
Когда я буду готов-готов, как Халед?
Ja, Bro, we the best, ja (Ja)
Да, бро, мы лучшие, да (Да)
Viel zu high, nicht nur am Weekend
Слишком высоко, не только на выходных
Siehst du das Gift in mei'm Blut?
Видишь яд в моей крови?
Ich hab' verlernt, wen zu lieben
Я разучился любить
Bro, ich war darin noch nie so gut
Бро, я никогда не был в этом хорош
Aus meiner Lunge kommt Rauch
Из моих легких идет дым
Und das Herz in der Brust ist so taub
А сердце в груди такое глухое
Heartbreak-Vibe wie The Weeknd, yeah
Разбитое сердце, как у The Weeknd, да
Hab' mich verliebt, Bro, ç'est la vie
Влюбился, бро, се ля ви
Aber nicht sie, ich werd' paranoid, yeah
Но не в нее, я становлюсь параноиком, да
Unter den Jeans sind ein paar Gs
Под джинсами пара тысяч
Seh' die Police, werd' paranoid, yeah
Вижу полицию, становлюсь параноиком, да
Ich werd' paranoid (Paranoid)
Я становлюсь параноиком (Параноиком)
Aber Bro, ç'est la vie (Bro, ç'est la vie)
Но бро, се ля ви (Бро, се ля ви)
Ich werd' paranoid (Paranoid)
Я становлюсь параноиком (Параноиком)
Aber Bro, ç'est la vie (Bro, ç'est la vie)
Но бро, се ля ви (Бро, се ля ви)
Erst warst du bei mir beliebt (Ja)
Сначала ты мне нравилась (Да)
Dann warst du mein Favorit (Ja)
Потом ты стала моей фавориткой (Да)
Und ich schreib' Zeil'n, so deep (Huh?)
И я пишу строки, такие глубокие (А?)
Dass sie ertrinken, so tief (Huh)
Что они тонут, такие глубокие (А?)
Und ich hatte mein Prinzip (Ja?)
И у меня был свой принцип (Да?)
Und ich hatte mein Prinzip (Ja)
И у меня был свой принцип (Да)
Und ich dacht' nie, dass du schießt (Ja)
И я никогда не думал, что ты выстрелишь (Да)
Dass du auf mein Herz so schießt
Что ты выстрелишь мне в сердце
Zu viele Herzen sind gebrochen in 'nem Text, ja
Слишком много сердец разбито в текстовых сообщениях, да
Und paar mal war's noch Drama wie 'ne Soap (Yeah, yeah)
И пару раз была драма, как в сериалах (Да, да)
Ja und zu viele Chats sind jetzt gelöscht, ja, ohne Backup
Да и слишком много чатов удалено, да, без резервной копии
Und ich merk', ich werd' crazy, Bae, I know, yeah (Bae, I know)
И я понимаю, что схожу с ума, детка, я знаю, да (Детка, я знаю)
Hab' mich verliebt, Bro, ç'est la vie
Влюбился, бро, се ля ви
Aber nicht sie, ich werd' paranoid, yeah
Но не в нее, я становлюсь параноиком, да
Unter den Jeans sind ein paar Gs
Под джинсами пара тысяч
Seh' die Police, werd' paranoid, yeah
Вижу полицию, становлюсь параноиком, да
Ich werd' paranoid (Paranoid)
Я становлюсь параноиком (Параноиком)
Aber Bro, ç'est la vie (Bro, ç'est la vie)
Но бро, се ля ви (Бро, се ля ви)
Ich werd' paranoid (Paranoid)
Я становлюсь параноиком (Параноиком)
Aber Bro, ç'est la vie (Bro, ç'est la vie)
Но бро, се ля ви (Бро, се ля ви)





Авторы: Carl Austin Rosen, Louis Bell, Idan Kalai, Austin Post, William Walsh, Alexander Thomas Krashinsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.