Luis Ramiro - Annie Hall - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Ramiro - Annie Hall




Annie Hall
Annie Hall
Camino de noche por las calles,
Walking down the streets at night,
Parece Nueva York, pero es Madrid
It looks like New York, but it's Madrid
Si yo fuera Al Pacino seguramente estarías aquí,
If I were Al Pacino you'd surely be here,
Me falta un buen Padrino y el valor para decirte, "ya no soy feliz".
I lack a good Godfather and the courage to tell you, "I'm not happy anymore."
Este guión absurdo no lo he escrito yo,
This absurd script wasn't written by me,
No soy Woody Allen, ni tu Annie Hall.
I'm not Woody Allen, nor your Annie Hall.
Me faltan gafas grandes y volar a Los Angeles sólo por amor,
I lack the big glasses and the courage to fly to Los Angeles just for love,
Sólo por amor,
Just for love.
Igual que un gran actor.
Like a great actor.
No tengo tanta clase,
I'm not that classy,
Y me faltan clases de interpretación.
And I need acting lessons.
Confundo Manhattan con mi barrio,
I confuse Manhattan with my neighborhood,
¿Será el Empire State o el Pirulí?
Is it the Empire State or the Pirulí?
Si yo fuera De Niro te haría una llamada desde aquí,
If I were De Niro I'd call you from here,
Tendría un buen motivo y las palabras para hacerte sonreír.
I'd have a good reason and the words to make you smile.
Pero el plano fijo no es tu cuerpo en mi colchón,
But the fixed shot is not your body on my mattress,
Falta el Barrio chino y un callejón cubierto de humo blanco,
The Chinese Quarter is missing and an alley covered in white smoke,
Y en el puerto algún barco para escapar los dos.
And at the port a ship for the two of us to escape.
A este final le falta brillo y emoción,
This ending lacks luster and emotion,
Un taxi amarillo, una persecución,
A yellow taxi, a chase,
y yo bajo la lluvia, arañando la luna solo por amor,
You and I in the rain, scratching the moon just for love,
Solo por amor.
Just for love.
Sería un gran guión,
It'd be a great script,
Me falla el personaje
The character fails me
Y me faltan clases de interpretación,
And I need acting lessons,
De interpretación.
Acting lessons.





Авторы: Luis Vicente Ramiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.