Capitana - Luis Ramiroперевод на русский
Siento...
Чувствую...
Que
pierdo
gravedad
entré
tus
brazos
Как
теряю
вес
в
твоих
объятиях
Que
se
hace
la
cuidad
un
escenario
Как
город
превращается
в
сцену
Y
el
cielo
enciende
estrellas
de
neón
И
небо
зажигает
неоновые
звезды
Veo...
Вижу...
El
vuelo
de
tu
falda
y
me
mareo
Полет
твоей
юбки,
и
у
меня
кружится
голова
Las
cosas
que
perdimos
en
el
fuego
Вещи,
которые
мы
потеряли
в
огне
Han
vuelto
a
revivir
en
tu
salón
Снова
ожили
в
твоей
гостиной
Tu
gata
me
mira
extrañada
Твоя
кошка
смотрит
на
меня
странно
Pensando
"el
amor
es
otra
estupidez
humana"
Думая:
"любовь
— еще
одна
человеческая
глупость"
Y
tiene
razón
И
она
права
Y
tiene
razón
И
она
права
La
gente
que
pasa
de
largo
Люди,
проходящие
мимо
Nos
mira
y
se
dicen
"dos
locos
bailando"
Смотрят
на
нас
и
говорят:
"два
сумасшедших
танцуют"
Y
tienen
razón
И
они
правы
Y
tienen
razón
И
они
правы
Llévame
hasta
el
mar
Забери
меня
к
морю
Vamos
a
ahogar
las
penas
Давай
утопим
печали
Tú
llevas
el
timón
Ты
у
штурвала
Reina
de
las
sirenas
Королева
русалок
Te
doy
mi
corazón
Отдаю
тебе
свое
сердце
Rojo
y
mojado
Красное
и
мокрое
Mi
capitana
con
el
pelo
alborotado
Моя
капитанша
с
растрепанными
волосами
Llévame
hasta
el
mar
Забери
меня
к
морю
Vamos
a
ahogar
las
penas
Давай
утопим
печали
Te
doy
mi
corazón
Отдаю
тебе
свое
сердце
Rojo
y
salado
Красное
и
соленое
Sabes
que
el
momento
más
perfecto
es
el
momento
equivocado
Ты
знаешь,
что
самый
идеальный
момент
— это
неправильный
момент
Siéntate...
Сядь...
Desnuda
sobre
el
centro
de
mi
boca
Голая
на
центр
моих
губ
Me
gusta
ver
de
cerca
cuando
explotas
Мне
нравится
видеть
вблизи,
как
ты
взрываешься
Y
llenas
de
confeti
mi
dolor
И
наполняешь
мое
горе
конфетти
Veo...
Вижу...
Tu
risa
y
sin
querer
me
balanceo
Твой
смех,
и
невольно
качаюсь
La
tele
se
ha
encendido
y
quiere
vernos
Телевизор
включился
и
хочет
смотреть
на
нас
Se
escucha
luces,
cámara
y
acción
Слышно:
свет,
камера,
мотор!
Llévame
hasta
el
mar
Забери
меня
к
морю
Vamos
a
hundir
las
penas
Давай
утопим
печали
Tú
llevas
el
timón
Ты
у
штурвала
Reina
de
las
sirenas
Королева
русалок
Te
doy
mi
corazón
Отдаю
тебе
свое
сердце
Rojo
y
mojado
Красное
и
мокрое
Mi
capitana
con
el
pelo
alborotado
Моя
капитанша
с
растрепанными
волосами
Llévame
hasta
el
mar
Забери
меня
к
морю
Vamos
a
ahogar
las
penas
Давай
утопим
печали
Te
doy
mi
corazón
Отдаю
тебе
свое
сердце
Rojo
y
salado
Красное
и
соленое
Sabes
que
el
momento
más
perfecto
es
el
momento
equivocado
Ты
знаешь,
что
самый
идеальный
момент
— это
неправильный
момент
Cuántas
veces
habrá
que
explicar
Сколько
раз
нужно
объяснять
Que
está
historia
no
es
algo
normal
Что
эта
история
не
совсем
обычная
Tú
eres
Saturno
y
girando
al
compás
Ты
— Сатурн,
вращающийся
в
такт
Soy
tu
satélite
artificial
А
я
— твой
искусственный
спутник
La
sombra
que
llevas
detrás
Тень,
которую
ты
носишь
за
собой
El
asterisco
que
siempre
aparece
en
tu
punto
y
final
Звездочка,
которая
всегда
появляется
в
твоей
точке
и
в
конце
Llévame
hasta
el
mar
Забери
меня
к
морю
Vamos
a
hundir
las
penas
Давай
утопим
печали
Tú
llevas
el
timón
Ты
у
штурвала
Reina
de
las
sirenas
Королева
русалок
Llévame
hasta
el
mar
Забери
меня
к
морю
Vamos
a
ahogar
las
penas
Давай
утопим
печали
Te
doy
mi
corazón
Отдаю
тебе
свое
сердце
Rojo
y
mojado
Красное
и
мокрое
Sabes
que
el
momento
más
perfecto
es
el
momento
equivocado
Ты
знаешь,
что
самый
идеальный
момент
— это
неправильный
момент
Oh
oh-oh-oh
oh-oh-oh
О-о-о
о-о-о
Oh-oh-oh
oh-oh-oh
О-о-о
о-о-о
Oh
oh-oh-oh
oh-oh-oh
oh-oh-oh
О-о-о
о-о-о
о-о-о
Oh
oh-oh-oh
О-о-о
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.