Текст и перевод песни M2H - Relaxxx
Te
estoy
llamando
Я
звоню
тебе
Y
no
respondes
al
WhatsApp
Но
ты
не
отвечаешь
на
сообщения
в
WhatsApp
Te
quiero
hablar
(te
quiero
hablar
baby)
Я
хочу
поговорить
с
тобой
(я
хочу
поговорить
с
тобой,
детка)
Juro
que
esto
pasará
Клянусь,
что
это
скоро
пройдет
Baby
¿hasta
cuándo
Детка,
долго
ли
еще
Seguiremos
en
este
plan?
Мы
будем
в
таком
состоянии?
Nos
está
matando
Это
нас
убивает
Baby
¿hasta
cuándo?
Oh
Детка,
долго
ли
еще?
Ох
Estemos
relax
Давай
расслабимся
Tú
y
yo
y
nadie
más
Ты
и
я,
и
больше
никого
Dejemos
las
malas
vibras
Забудем
все
плохое
Curemonos
las
heridas
Излечим
наши
раны
Baby,
estemos
relax
Детка,
давай
расслабимся
Tú
y
yo
y
nadie
más
Ты
и
я,
и
больше
никого
Dejemos
las
malas
vibras
Забудем
все
плохое
Curemonos
las
heridas
Излечим
наши
раны
Admito
que
fui
un
liar
Я
признаю,
что
был
лжецом
Que
provoqué
que
tú
estalles
Я
заставил
тебя
выйти
из
себя
Baby,
no
pienses
en
la
que
fue
ayer
Детка,
не
думай
о
прошлом
Está
lleno
el
grinder
Стафф
уже
готов
Aprovechemos
que
estás
on
fire
Воспользуемся
тем,
что
ты
в
ударе
Esto
empieza
Все
только
начинается
Me
odia,
pero
que
bien
besa
Она
меня
ненавидит,
но
как
же
хорошо
она
целуется
Todo
aquí
está
de
cabeza
Здесь
все
с
ног
на
голову
Hoy
yo
soy
su
presa,
ella
es
la
tigresa
Сегодня
я
ее
добыча,
она
- тигрица
Todavía
me
quiere,
aún
es
mi
princesa
Она
все
еще
меня
любит,
она
все
еще
моя
принцесса
Girla
sexy,
yo
sé
que
he
sido
un
imbécil
Секси-герл,
я
знаю,
что
был
придурком
Que
en
esto
jugué
más
que
Messi
Что
я
играл
в
эту
игру
больше,
чем
Месси
Desde
que
no
estás
solamente
estoy
crazy
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
я
просто
схожу
с
ума
Vuelve
de
una
vez
que
tú
no
estás
pa'
basics
Возвращайся
немедленно,
ты
не
для
того,
чтобы
нянчиться
с
новичками
Olvidemos
lo
malo
y
relax
Забудем
о
плохом
и
расслабимся
Te
quiero
otra
vez
en
mi
cuarto
Я
хочу
снова
видеть
тебя
в
своей
комнате
Si
quieres
me
pongo
de
rodillas
Если
хочешь,
я
встану
на
колени
Después
tú
te
pones
y
sellamos
el
pacto
Потом
ты
встанешь
и
мы
скрепим
наш
договор
Olvidemos
lo
malo
y
relax
Забудем
о
плохом
и
расслабимся
Te
quiero
otra
vez
en
mi
cuarto
Я
хочу
снова
видеть
тебя
в
своей
комнате
Si
quieres
me
pongo
de
rodillas
Если
хочешь,
я
встану
на
колени
Después
tú
te
pones
y
sellamos
el
pacto
Потом
ты
встанешь
и
мы
скрепим
наш
договор
Estemos
en
relax
Давай
расслабимся
Tú
y
yo
y
nadie
más
Ты
и
я,
и
больше
никого
Dejemos
las
malas
vibras
Забудем
все
плохое
Curemonos
más
heridas
Излечим
еще
больше
ран
Baby,
estemos
relax
Детка,
давай
расслабимся
Tú
y
yo
y
nadie
más
Ты
и
я,
и
больше
никого
Dejemos
las
malas
vibras
Забудем
все
плохое
Curemonos
las
heridas
Излечим
наши
раны
Dejemos
que
pasen
las
cosas
Дадим
времени
идти
своим
чередом
Que
ya
no
es
problema
lo
que
pase
ahora
Теперь
уже
не
важно,
что
будет
потом
Vamo
a
un
mundo
aparte
para
disfrutar
Поедем
в
другой
мир,
чтобы
насладиться
жизнью
El
tiempo
por
si
mañana
ya
no
estás
Пока
есть
время,
на
случай,
если
тебя
завтра
не
будет
Baby,
porque
sabes,
sabes
Детка,
потому
что
ты
знаешь,
знаешь
Que
la
vida
cambia
de
repente
Что
жизнь
меняется
в
одночасье
Eso
tú
lo
sabes,
sabes
Ты
это
знаешь,
знаешь
Las
promesas
se
van
fácilmente
Обещания
легко
забываются
Baby,
tu
lo
sabes,
sabes
Детка,
ты
это
знаешь,
знаешь
Que
la
vida
cambia
de
repente
Что
жизнь
меняется
в
одночасье
Eso
tú
lo
sabes,
sabes
Ты
это
знаешь,
знаешь
Las
promesas
se
van
fácilmente
Обещания
легко
забываются
Te
llamo
pa
poder
arreglar
Звоню
тебе,
чтобы
все
исправить
Seguír
asi
contigo
solo
nos
va
hacer
mal
Если
все
так
продолжится,
нам
будет
только
хуже
¿Pa
que
seguir
peleando
si
podemos
brindar?
Зачем
нам
продолжать
ссориться,
если
мы
можем
выпить
за
мир
Un
par
de
coronas
sentados
frente
ella
mar
Пару
кружек
пива,
сидя
на
берегу
моря
Bebé,
entiende,
no
es
fácil
Детка,
пойми,
это
непросто
Si
tú
me
dejas
vuelvo
por
ti
Если
ты
уйдешь,
я
вернусь
за
тобой
Te
daré
muchas
más
emociones
Я
дам
тебе
намного
больше
эмоций
Serán
tuyas
todas
mis
canciones
Все
мои
песни
будут
только
о
тебе
Estemos
en
relax
Давай
расслабимся
Tú
y
yo
y
nadie
más
Ты
и
я,
и
больше
никого
Dejemos
las
malas
vibras
Забудем
все
плохое
Curemonos
más
heridas
Излечим
еще
больше
ран
Baby,
estemos
relax
Детка,
давай
расслабимся
Tú
y
yo
y
nadie
más
Ты
и
я,
и
больше
никого
Dejemos
las
malas
vibras
Забудем
все
плохое
Curemonos
las
heridas
Излечим
наши
раны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Eduardo Gallardo Malásquez, Kevin Alonso Maravi Cruzálegui, Miguel ángel Guerrero Landa
Альбом
Relaxxx
дата релиза
20-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.