MANGA PROJECT - Diver - перевод текста песни на немецкий

Diver - MANGA PROJECTперевод на немецкий




Diver
Taucher
Ano suiheisen ga touzakatte iku
Jener Horizont entfernt sich immer weiter
Aosugita sora ni wa ashita sura egakenakute
Am viel zu blauen Himmel kann ich nicht einmal die Zukunft zeichnen
Iki mo dekinai kurai yodonda hito no mure
In der Menge der Menschen, die so trübe ist, dass ich kaum atmen kann
Boku wa itsukara koko ni mogurikondanda
Frage ich mich, seit wann ich hier eingetaucht bin
Kanashimi nante hakidashite
Spuck den Kummer einfach aus
Mae dake mitereba iindakke
Und schau nur nach vorne, sollte ich das nicht?
Sore ja totemo matomo de irarenai
Aber so kann ich unmöglich bei Verstand bleiben
Subete o boku ga teki ni mawashitemo
Auch wenn ich mir die ganze Welt zum Feind mache
Hikari o kasuka ni kanjiterunda
Spüre ich doch ein schwaches Licht
Soko made yuke sou nara
Wenn ich es bis dorthin schaffen kann
Iki o shitakute koko wa kurushikute
Ich will atmen, es ist so qualvoll hier
Yami o miageru dake no yoru wa
In Nächten, in denen ich nur zur Dunkelheit aufschaue
Mogaku gen'atsushou no DAIBAA
Bin ich ein Taucher mit Dekompressionskrankheit, der sich abmüht
Ikiteirundatte tashikametakute
Um zu bestätigen, dass ich lebe
Fukai kaitei o mezashite mou ichido kokyuu o shiyou
Will ich zum tiefen Meeresgrund tauchen und noch einmal atmen
Atama no naka no chizu o hikkurikaeshitara
Als ich die Karte in meinem Kopf umdrehte
Tarinai mono darake de hitori obieta yuube
War ich voller Mängel und fürchtete mich allein letzte Nacht
Boku wa tsuyoindatte zutto omotteita
Ich dachte immer, ich wäre stark
Dareyori mo tsuyoitte zutto omotteita
Ich dachte immer, ich wäre stärker als jeder andere
Maigo ni natta hakuchou ga
Ein verirrter Schwan
Hoshi no yozora ni ukandeita
Schwebte am sternenklaren Nachthimmel
Nagusame no you ni furidashita ame
Wie zum Trost begann der Regen zu fallen
Dakedo douyara bokura wa naresou mo nai
Aber es scheint, als könnten wir uns nicht daran gewöhnen
Hoshi ga hoshi nara boku wa boku sa
Wenn Sterne Sterne sind, bin ich ich selbst, mein Schatz
Doko made yuke sou ka na
Wie weit kann ich wohl kommen?
Omotai ikari o shoikonde
Ich trage einen schweren Anker
Honno sukoshi inori o hakidashite
Und spucke ein wenig Gebet aus
Marude aizu no you ni furidashita ame
Wie ein Zeichen begann es zu regnen
Iki o shitakute koko wa kurushikute
Ich will atmen, es ist so qualvoll hier
Yami o miageru dake no boku ja
Ich, der ich nur zur Dunkelheit aufschaue
Ukabu houhou mo nai DAIBAA
Bin ein Taucher, der nicht weiß, wie man auftaucht
Ikiteirundatte tashikametai narasou
Wenn du bestätigen willst, dass du lebst, dann los
Fukai kaitei o mezashite mou ichido dake
Tauche zum tiefen Meeresgrund, nur noch einmal
Iki o shite mite
Versuche, Luft zu holen
Tada no shiawase ni kizuitara mou nidoto oborenai yo
Wenn du das einfache Glück erkennst, wirst du nie wieder ertrinken, meine Liebe





Авторы: Tatsuya Mitsumura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.