Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朝日のあたる家
The House in the Morning Sun
私(あたし)が着(つ)いたのは
ニューオーリンズの
I
arrived
at
what
is
called
in
New
Orleans,
朝日楼(あさひろう)という名(な)の
女郎屋(じょろうや)だった
The
House
of
the
Morning
Sun,
a
brothel,
愛(あい)した男(おとこ)が
帰(かえ)らなかった
The
man
I
loved
did
not
come
back
あん時(とき)
私(あたし)は
故郷(くに)を出(で)たのさ
I
left
my
hometown
at
that
time.
汽車(きしゃ)に乗(の)って
また汽車に乗って
I
took
a
train
and
then
another
train.
貧(まず)しい私(あたし)に
変(か)わりはないが
Though
I
am
still
poor,
時々(ときどき)想(おも)うのは
ふるさとの
I
sometimes
think
of
my
hometown,
あのプラットホームの薄暗(うすぐら)さ
Of
the
dimly
lit
platform
there.
誰(だれ)か言(い)っとくれ
妹(いもうと)に
Someone
tell
my
little
sister,
こんなになったら
おしまいだってね
Don't
let
this
happen
to
you,
or
it'll
be
the
end.
私(あたし)が着(つ)いたのは
ニューオーリンズの
I
arrived
at
what
is
called
in
New
Orleans,
朝日楼(あさひろう)という名(な)の
女郎屋(じょろうや)だった
The
House
of
the
Morning
Sun,
a
brothel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.