Текст и перевод песни MONATIK - Дивна ніч
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Заграє
пісня
про
любов
A
song
about
love
plays
Без
обіцянок
і
умов
Without
promises
and
conditions
Там
буде
музика,
немов
There
the
music
will
seem
Солодка
мрія
Like
a
sweet
dream
Оркестру
звуки
голосні
Orchestral
sounds
grandiose
Танцюєм
ніби
уві
сні
We
dance
as
in
a
dream
Ти
усміхнешся
лиш
мені
You'll
smile
only
at
me
І
лиш
тобі
я!
And
I
only
for
you!
Ця
дивна
ніч
This
strange
night
Така
безмежна
і
приємна
So
boundless
and
pleasant
І
відверто
потаємна!
And
frankly
intimate!
Це
так
незвично
It's
so
unusual
Романтично
і
взаємно!
Romantic
and
mutual!
І
ми
зустрілися
And
we
met
З
тобою
недаремно
With
you
not
in
vain
В
цю
дивну
ніч!
On
this
strange
night!
В
цю
дивну
ніч!
On
this
strange
night!
В
цю
дивну
ніч!
On
this
strange
night!
В
цю
дивну
ніч!
On
this
strange
night!
В
цю
дивну
ніч!
On
this
strange
night!
Зірки
по
небу
пліч-о-пліч
Stars
shining
side-by-side
in
the
sky
Я
за
тобою
йду
I'll
follow
you
І
ти
не
можеш
мені
дати
відсіч!
And
you
won't
be
able
to
fight
me
off!
Ти
зможеш
мені
дати?
Can
you
fight
me
off?
Складно
так
чекати!
It's
so
hard
to
wait!
Зможеш
мені
дати
відлік?
Can
you
count
me
down?
Скільки
ще
чекати
твій
блік?
How
much
longer
do
I
have
to
look
for
your
gaze?
На
моїй
долі,
на
твоїх
долонях
On
my
fate,
on
your
palms
Лінії,
їх
було
безліч!
Lines,
countless!
Але
саме-саме
дивна
ця
ніч
But
this
night
is
strangely
special
Саме-саме
дивна
ця
ніч
This
night
is
strangely
very
special
Ти
не
можеш
мені
дати
відсіч!
You
won't
be
able
to
fight
me
off!
Ця
дивна
ніч
This
strange
night
Така
безмежна
і
приємна
So
boundless
and
pleasant
І
відверто
потаємна!
And
frankly
intimate!
Це
так
незвично
It's
so
unusual
Романтично
і
взаємно!
Romantic
and
mutual!
І
ми
зустрілися
And
we
met
З
тобою
недаремно
With
you
not
in
vain
В
цю
дивну
ніч!
On
this
strange
night!
В
цю
дивну
ніч!
On
this
strange
night!
В
цю
дивну
ніч!
On
this
strange
night!
В
цю
дивну
ніч!
On
this
strange
night!
В
цю
дивну
ніч!
On
this
strange
night!
Я
розкажу
тобі
про
те
I'll
tell
you
about
this
Як
у
душі
моїй
росте
How
in
my
soul
it
grows
Це
почуття
таке
просте!
This
feeling
is
so
simple!
Таке
прекрасне
So
beautiful
Солодка
мить,
бентежна
мить
Sweet
moment,
worrying
moment
Ридають
струни,
плаче
ніч
Strings
cry,
night
cries
А
наш
вогонь
i
знов
горить
And
our
flame
still
burns
І
вже
не
згасне!
And
will
never
go
out!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: мозговий микола петрович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.