Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lááá,
iá,
iá,
laiá,
laiá,
lalaiá,
laiá,
laiá
Laaa,
ia,
ia,
laia,
laia,
lalaia,
laia,
laia
Lááá,
iá,
iá,
laiá,
laiá,
lalaiá,
laiá,
laiá
Laaa,
ia,
ia,
laia,
laia,
lalaia,
laia,
laia
Ai...
ardido
peito
Ai...
schmerzende
Brust
Quem
irá
entender
o
teu
segredo
Wer
wird
dein
Geheimnis
verstehen
Quem
irá
pousar
em
teu
destino
Wer
wird
in
deinem
Schicksal
landen
E
depois
morrer
de
teu
amor
Und
dann
an
deiner
Liebe
sterben
Ai...
mas
quem
virá
Ai...
aber
wer
wird
kommen
Me
pergunto
a
toda
hora
Ich
frage
mich
zu
jeder
Stunde
E
a
resposta
é
o
silêncio
Und
die
Antwort
ist
die
Stille
Que
atravessa
a
madrugada
Die
die
Morgendämmerung
durchquert
Vem
meu
novo
amor
Komm,
meine
neue
Liebe
Vou
deixar
a
casa
aberta
Ich
werde
das
Haus
offen
lassen
Já
escuto
os
teus
passos
Ich
höre
schon
deine
Schritte
Procurando
o
meu
abrigo
die
meinen
Schutz
suchen
Vem
que
o
sol
raiou
Komm,
denn
die
Sonne
ist
aufgegangen
Os
jardins
estão
florindo
Die
Gärten
blühen
Tudo
faz
pressentimento
Alles
ist
eine
Vorahnung
Que
este
é
o
tempo
ansiado
de
se
ter
felicidade
Dass
dies
die
ersehnte
Zeit
ist,
um
glücklich
zu
sein
Ai...
ardido
peito
Ai...
schmerzende
Brust
Quem
irá
entender
o
teu
segredo
Wer
wird
dein
Geheimnis
verstehen
Quem
irá
pousar
em
teu
destino
Wer
wird
in
deinem
Schicksal
landen
E
depois
morrer
de
teu
amor
Und
dann
an
deiner
Liebe
sterben
Ai...
mas
quem
virá
Ai...
aber
wer
wird
kommen
Me
pergunto
a
toda
hora
Ich
frage
mich
zu
jeder
Stunde
E
a
resposta
é
o
silêncio
Und
die
Antwort
ist
die
Stille
Que
atravessa
a
madrugada
Die
die
Morgendämmerung
durchquert
Lááá,
laiá,
laiá,
lalaiá,
laiá,
laiá
Laaa,
laia,
laia,
lalaia,
laia,
laia
Lááá,
laiá,
laiá,
lalaiá,
laiá,
laiá
Laaa,
laia,
laia,
lalaia,
laia,
laia
Lááá,
laiá,
laiá,
lalaiá,
laiá,
laiá
Laaa,
laia,
laia,
lalaia,
laia,
laia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herminio Bello De Carvalho, Elton Medeiros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.