MA2X - Je plane - перевод текста песни на немецкий

Je plane - MA2Xперевод на немецкий




Je plane
Ich schwebe
Et je fuis, j'ai mon étoile pour m'guider
Und ich fliehe, ich habe meinen Stern, der mich leitet
Et je suis cette voix qui m'dit de prier
Und ich folge dieser Stimme, die mir sagt zu beten
Et je, et je plane, j'suis dans ma sphère
Und ich, und ich schwebe, ich bin in meiner Sphäre
Laissez moi rêver
Lass mich träumen
Et je plane, ouais je quitte la terre
Und ich schwebe, ja, ich verlasse die Erde
Je m'évadr au calme
Ich entfliehe in Ruhe
Et je fuis, j'ai mon étoile pour m'guider
Und ich fliehe, ich habe meinen Stern, der mich leitet
Et je suis cette voix qui m'dit de prier
Und ich folge dieser Stimme, die mir sagt zu beten
Et je, et je plane, j'suis dans ma sphère
Und ich, und ich schwebe, ich bin in meiner Sphäre
Laissez moi rêver
Lass mich träumen
Et je plane, ouais je quitte la terre
Und ich schwebe, ja, ich verlasse die Erde
Je m'évade au calme
Ich entfliehe in Ruhe
Et si je pars, c'est sans regrets
Und wenn ich gehe, dann ohne Bedauern
J'dois écrire ma life
Ich muss mein Leben schreiben
Laissez moi rêver
Lass mich träumen
Un nouveau départ
Ein Neuanfang
Une ligne d'arrivée
Eine Ziellinie
J'ai d l'or dans les mains
Ich habe Gold in den Händen
J'ai tout fait pour y arriver
Ich habe alles getan, um es zu schaffen
Ca va trop vite
Es geht zu schnell
Quand ca t'attire
Wenn es dich anzieht
T'aimerais partir
Du möchtest gehen
T'en as marre de dépendre des autres
Du hast es satt, von anderen abhängig zu sein
Pense à l'avenir
Denk an die Zukunft
Refais ta vie, change de navire
Mach dein Leben neu, wechsle das Schiff
Ras le bol de ce taper sur les autres
Genug davon, sich auf andere zu stützen
Et je fuis, j'ai mon étoile pour m'guider
Und ich fliehe, ich habe meinen Stern, der mich leitet
Et je suis cette voix qui m'dit de prier
Und ich folge dieser Stimme, die mir sagt zu beten
Et je, et je plane, j'suis dans ma sphère
Und ich, und ich schwebe, ich bin in meiner Sphäre
Laissez moi rêver
Lass mich träumen
Et je plane, ouais je quitte la terre
Und ich schwebe, ja, ich verlasse die Erde
Je m'évade au clame
Ich entfliehe in Ruhe
Et je et je, et je plane
Und ich und ich, und ich schwebe
J'suis dans ma sphère
Ich bin in meiner Sphäre
Et je et je, et je plane
Und ich und ich, und ich schwebe
Je m'évade au calme
Ich entfliehe in Ruhe
Le regard dans le vide
Der Blick ins Leere
Je m'dirige vers la fenêtre
Ich gehe zum Fenster
Je repense à tous ces problèmes
Ich denke an all die Probleme zurück
Que j'ai pu connaitre
Die ich gekannt habe
Dans l'insomnie
In der Schlaflosigkeit
Tous mes rêves sont emprisonnés
All meine Träume sind gefangen
Toute ma haine dans l'obscurité
All mein Hass in der Dunkelheit
Je sais je vais, viens pas m'résonner
Ich weiß, wohin ich gehe, versuch nicht, mich zur Vernunft zu bringen
Relativise, garde le sourire
Relativiere, behalte das Lächeln
J'vais pas t'mentir
Ich werde dich nicht anlügen
Évite de compter sur les autres
Vermeide es, auf andere zu zählen
J'vais m'en sortir, j'fais ma ptite vie
Ich werde es schaffen, ich lebe mein kleines Leben
File un jet ski j'marrache rendez-vous sur une côte.
Gib mir einen Jetski, ich haue ab, Treffpunkt an einer Küste.
Et je fuis, j'ai mon étoile pour m'guider
Und ich fliehe, ich habe meinen Stern, der mich leitet
Et je suis cette voix qui m'dit de prier
Und ich folge dieser Stimme, die mir sagt zu beten
Et je, et je plane, j'suis dans ma sphère
Und ich, und ich schwebe, ich bin in meiner Sphäre
Laissez moi rêver
Lass mich träumen
Et je plane, ouais je quitte la terre
Und ich schwebe, ja, ich verlasse die Erde
Je m'évade au calme
Ich entfliehe in Ruhe
Et je et je, et je plane
Und ich und ich, und ich schwebe
J'suis dans ma sphère
Ich bin in meiner Sphäre
Et je et je, et je plane
Und ich und ich, und ich schwebe
Je m'évade au clame
Ich entfliehe in Ruhe
Je sais je vais
Ich weiß, wohin ich gehe
J'perds pas le nord
Ich verliere nicht die Orientierung
J'y arriverai, je suis dans les normes
Ich werde es schaffen, ich bin im Rahmen
Je sais je vais
Ich weiß, wohin ich gehe
J'perds pas le nord
Ich verliere nicht die Orientierung
J'y arriverai, je suis dans les normes
Ich werde es schaffen, ich bin im Rahmen





Авторы: Reynald Salimier, Jean Albert Salimier, Philippe Madsen, Martial Kool Louis, Maxence Andrew Sproule, David Delplanque, Amara Diaoune


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.