Текст и перевод песни Magic System - Secret d'Afrique
Secret d'Afrique
Secret of Africa
Zouzoi
a
léguer
ho
Zouzoi
has
to
leave,
ho
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
A
léguer
zouzoi
léguer
ho
He
has
to
leave,
Zouzoi
has
to
leave,
ho
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
Faut
pas
dire
a
quel
qu'un
Don't
tell
anyone,
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
Ca
c'est
secret
d'africain
This
is
an
African
secret
(Zouzoi
a
léger)
(Zouzoi
has
to
leave)
Fred
il
devait
voiyager
Fred
was
supposed
to
travel
Il
apelle
son
ami
zouzoi
He
calls
his
friend
Zouzoi
Zouzoi
demain
je
m'en
vais
en
France
ho
Zouzoi,
tomorrow
I'm
going
to
France,
ho
Ca
n'a
ka
rester
entre
nous
This
should
stay
between
us
Pardon
faut
pas
dire
a
quelqu'un
Please,
don't
tell
anyone
Zouzoi
a
léguer
ho
Zouzoi
has
to
leave,
ho
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
A
léguer
zouzoi
léguer
ho
He
has
to
leave,
Zouzoi
has
to
leave,
ho
(Zouzoi
a
léger)
(Zouzoi
has
to
leave)
Zouzoi
arrive
a
la
maison
Zouzoi
arrives
home
Il
apelle
sa
femme
He
calls
his
wife
Cheri
gogo
donne-moi
ton
oreille
Honey,
Gogo,
give
me
your
ear
Demain
fred
il
s'en
vas
en
France
Tomorrow
Fred
is
going
to
France
Ca
na
ka
rester
entre
nous
This
should
stay
between
us
Pardon
faut
pas
dire
a
quelqu'un
Please,
don't
tell
anyone
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
Zouzoi
léguer
ho
Zouzoi
has
to
leave,
ho
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
A
léguer
zouzoi
léguer
ho
He
has
to
leave,
Zouzoi
has
to
leave,
ho
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
La
femme
de
Zouzoi
alla
au
marcher
Zouzoi's
wife
went
to
the
market
Sur
la
route
elle
voit
sa
camarade
On
the
road,
she
sees
her
friend
As-tu
apris
la
nouvelle
ho
Have
you
heard
the
news,
ho
Ici
je
n'ai
pas
quelque
chose
Here
I
don't
have
anything
Demain
Fred
il
s'en
vas
en
France
ho
Tomorrow
Fred
is
going
to
France,
ho
Ca
n'a
ka
rester
entre
nous
This
should
stay
between
us
Pardon
faut
pas
dire
a
quelqu'un
Please,
don't
tell
anyone
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
Zouzoi
a
léguer
ho
Zouzoi
has
to
leave,
ho
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
A
leguer
zouzoi
léger
ho
He
has
to
leave,
Zouzoi
has
to
leave,
ho
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
La
camarade
de
la
femme
de
zouzoi
ho
The
friend
of
Zouzoi's
wife,
ho
Elle
a
son
tour
arrive
a
la
maison
She
in
turn
arrives
home
Elle
habite
dans
une
sous
commune
ho
She
lives
in
a
sub-commune,
ho
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
Elle
remut
toute
la
foule
She
stirred
up
the
whole
crowd
Je
vous
ai
pas
dit
quelque
chose
Didn't
I
tell
you
something
Demain
Fred
il
s'en
vas
en
France
ho
Tomorrow
Fred
is
going
to
France,
ho
Ca
n'a
ka
rester
entre
nous
This
should
stay
between
us
Pardon
faut
pas
dire
a
quelqu'un
Please,
don't
tell
anyone
(Zouzoi
a
leguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
Zouzoi
a
léguer
ho
Zouzoi
has
to
leave,
ho
Zouzoi
a
léguer
Zouzoi
has
to
leave
A
léguer
zouzoi
léguer
ho
He
has
to
leave,
Zouzoi
has
to
leave,
ho
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
Au
fur
a
mesure
Gradually
La
nouvelle
poursivit
son
chermin
The
news
continued
its
journey
Le
jour
du
voiyage
ho
The
day
of
the
trip,
ho
Fred
il
se
dit
ho
Fred
thought
to
himself,
ho
C'est
zouzoi
ki
allait
l'atendre
ho
It
was
Zouzoi
who
was
supposed
to
wait
for
him,
ho
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
Il
arrive
a
l'areoport
He
arrives
at
the
airport
A
sa
grande
surprise,
tout
le
quartier
est
present
ho
(zouzoi
a
léger)
To
his
surprise,
the
whole
neighborhood
is
there,
ho
(Zouzoi
has
to
leave)
La
il
devait
a
des
gens
He
owed
people
money
there
Il
voulait
se
cacher
pour
suivre
He
wanted
to
hide
and
escape
IL
dit
comme
ca
zouzoi
la
vendu
ho
He
said,
"So
Zouzoi
snitched,
ho"
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
Voila
fred
il
a
des
problèmes
Look,
Fred
is
in
trouble
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
Zouzoi
a
leguer
ho
Zouzoi
snitched,
ho
A
léguer
zouzoi
léguer
ho
He
snitched,
Zouzoi
snitched,
ho
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
Parmi
c'est
créancier
Among
his
creditors
Y'avait
le
marabou
du
quatier
ho
There
was
the
neighborhood
marabout,
ho
Elle
a
dit
toutouya
She
said,
"Toutouya"
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
Il
di
a
fredy
ho
She
said
to
Freddy,
ho
Petit
c'est
moi
ki
c'est
tromper
Little
one,
it
was
me
who
was
wrong
Meme
si
tu
voit
tout
le
quartier
Even
though
you
see
the
whole
neighborhood
Il
y
a
promenne
ensemble
ho
We
walk
together,
ho
Mais
il
n'ont
pas
le
meme
prix
ho
But
we
don't
have
the
same
value,
ho
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
C'est
voila
que
toutouya
That's
it,
Toutouya
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
Aujourd'hui
pour
moi
vas
sortir
Today,
you
will
leave
for
me
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
Sinon
c'est
pas
en
France
qu'il
vas
partir
Otherwise,
it's
not
France
he
will
go
to
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
C'est
France
ki
vas
venir
te
trouver
(zouzoi
a
léguer)
France
will
come
find
you
(Zouzoi
has
to
leave)
Freddy
se
retourne
vers
zouzoi
et
Freddy
turns
to
Zouzoi
and
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
Zouzoi
a
léguer
ho
Zouzoi
snitched,
ho
(Zouzoi
a
leguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
C'est
la
maman
d'antiller
dit
a
trop
fé
It's
Antillaise's
mom
who
said,
"Too
much"
(Zouzoi
a
leguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
C'est
ton
papa
chauve
que
tu
as
tromper
It's
your
bald
dad
that
you
deceived
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
A
léguer
zouzoi
léguer
ho
He
snitched,
Zouzoi
snitched,
ho
(Zouzoi
a
léguer)
(Zouzoi
has
to
leave)
Zouzoi
a
léguer
ho
(zouzoi
a
léguer)
Zouzoi
snitched,
ho
(Zouzoi
has
to
leave)
A
leguer
zouzoi
léguer
ho
(zouzoi
a
léguer)
He
snitched,
Zouzoi
snitched,
ho
(Zouzoi
has
to
leave)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goudé, Tino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.