Текст и перевод песни Magna Cum Laude - Akkor is a barátom maradsz
Miből
egykor
nélkülöztél
Чего
тебе
когда-то
не
хватало
Ma
belőle
válogatsz
Выбирайте
с
сегодняшнего
дня
Mind
segített
felnőjél
Все
это
помогло
тебе
повзрослеть
Most
ha
nem
kérnek
is
adsz
Теперь,
если
они
не
спросят,
ты
дашь
De
ha
a
számtalanból
én
leszek
Но
если
из
неисчислимого
я
стану
Kit
nem
támogatsz
Кого
вы
не
поддерживаете
Nekem
akkor
is
a
barátom
maradsz
Ты
все
еще
будешь
моим
другом
Pajtikák
és
haverok
Друзья
и
подруг
Meg
különböző
társak
Найдите
разных
компаньонов
Nem
tudhatják
a
barát
szót
Они
не
могут
знать
слова
друг
Hogyan
gondolhatom
másnak
Как
я
могу
думать
о
ком-то
другом
Mert
titkaim
zálogának
drágakövét
За
драгоценность
залога
моих
секретов
Míg
él,
nem
fedné
fel,
ki
barát
Пока
он
жив,
он
не
откроет,
кто
его
друг
S
míg
élek,
én
sem
övét
И
пока
я
жив,
я
тоже
не
буду
Ha
mások
előtt
majd
egy
életre
megtagadsz
Если
ты
откажешь
мне
на
глазах
у
других
на
всю
жизнь
Ha
már
nem
én
leszek,
kiért
megszakadsz
Если
это
не
я,
то
ради
кого
ты
сломаешься
Lehajtott
fejjel
már
nem
ismersz
meg
С
опущенной
головой
ты
меня
больше
не
узнаешь
Mellettem
elhaladsz
Ты
проходишь
мимо
меня
Nekem
akkor
is
a
barátom
maradsz
Ты
все
еще
будешь
моим
другом
Mikor
nem
másokért
Когда
не
для
других
Csak
egymásért
kellett
szövetkezzünk
Мы
просто
должны
были
объединиться
друг
для
друга
Ha
volt
is
olyan,
másnapra
eltűnt
Если
он
и
был,
то
на
следующий
день
его
не
стало
Mert
úgy
fájt
volna
összevesszünk
Потому
что
было
бы
больно
драться
És
nem
érdekel,
mit
én
ültettem
И
мне
все
равно,
что
я
посадил
Az
lesz
majd,
mit
learatsz
Это
будет
то,
что
вы
пожнете
Nekem
akkor
is
a
barátom
maradsz
Ты
все
еще
будешь
моим
другом
Ha
mások
előtt
majd
egy
életre
megtagadsz
Если
ты
откажешь
мне
на
глазах
у
других
на
всю
жизнь
Ha
már
nem
én
leszek,
kiért
megszakadsz
Если
это
не
я,
то
ради
кого
ты
сломаешься
Lehajtott
fejjel
már
nem
ismersz
meg
С
опущенной
головой
ты
меня
больше
не
узнаешь
Mellettem
elhaladsz
Ты
проходишь
мимо
меня
Nekem
akkor
is
a
barátom
maradsz
Ты
все
еще
будешь
моим
другом
S
nem
érdekel,
mit
én
ültettem
Мне
все
равно,
что
я
посадил
Az
lesz
majd,
mit
learatsz
Это
будет
то,
что
вы
пожнете
Nekem
akkor
is
a
barátom
maradsz
Ты
все
еще
будешь
моим
другом
Ha
mások
előtt
majd
egy
életre
megtagadsz
Если
ты
откажешь
мне
на
глазах
у
других
на
всю
жизнь
Ha
már
nem
én
leszek,
kiért
megszakadsz
Если
это
не
я,
то
ради
кого
ты
сломаешься
Lehajtott
fejjel
már
nem
ismersz
meg
С
опущенной
головой
ты
меня
больше
не
узнаешь
Mellettem
elhaladsz
Ты
проходишь
мимо
меня
Nekem
akkor
is
a
barátom
maradsz
Ты
все
еще
будешь
моим
другом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihaly Mezo, Mihaly Kara, Tibor Szabo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.