Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bölcsőt
formál
lent
két
karom
Meine
Arme
formen
unten
eine
Wiege
Ha
fenn
állsz
majd
a
sziklafalon
Wenn
du
oben
auf
der
Felswand
stehst
Egyedül
az
égen,
ugrásra
készen
Allein
am
Himmel,
sprungbereit
De
a
mélység,
vigyázz,
sokat
ígér
Aber
die
Tiefe,
pass
auf,
verspricht
viel
Tudom,
mert
én
is
zuhantam
valakiért
Ich
weiß
es,
denn
auch
ich
bin
für
jemanden
gestürzt
Most
mégis
azt
kérdem,
leugrassz-e
értem?
Doch
jetzt
frage
ich,
springst
du
für
mich
hinunter?
De
ha
gondolsz
az
illatoktól
túlfűtött
nyárra
Aber
wenn
du
an
den
von
Düften
überhitzten
Sommer
denkst
S
a
délibábként
zöldellő
határra
Und
an
die
wie
eine
Fata
Morgana
grünende
Grenze
Akkor
rájössz
majd,
hogy
túl
szép
nap
ez
a
halálra
Dann
wirst
du
erkennen,
dass
dieser
Tag
zu
schön
ist
zum
Sterben
Hát
akkor
ugorj,
akkor
ugorj,
akkor
ugorj
Also
dann
spring,
dann
spring,
dann
spring
Ha
senki
nem
ölel
meg
Wenn
dich
niemand
umarmt
Akkor
ugorj,
akkor
ugorj
Dann
spring,
dann
spring
Én
megvárlak
lent
az
ölembe
Ich
warte
unten
in
meinem
Schoß
auf
dich
Hát
akkor
ugorj,
akkor
ugorj,
akkor
ugorj
Also
dann
spring,
dann
spring,
dann
spring
Ha
senki
nem
ölel
meg
Wenn
dich
niemand
umarmt
Akkor
ugorj,
akkor
ugorj
Dann
spring,
dann
spring
Én
megvárlak
lent
az
ölembe
Ich
warte
unten
in
meinem
Schoß
auf
dich
Te
nem
vagy
visszaváltható
Du
bist
nicht
umtauschbar
Az
üzenetet
hordozó
palackodnak
Deiner
Flaschenpost
Még
nem
járt
le
a
szavatossága
Ist
die
Haltbarkeit
noch
nicht
abgelaufen
De
kinek
lélekpajzsa
megtámadható
Aber
wessen
Seelenschild
angreifbar
ist
Az
csak
bizonyítékot
akar
a
halandóságra
Der
will
nur
einen
Beweis
für
die
Sterblichkeit
De
ha
ez
túl
szép
nap
az
igazságra
Aber
wenn
dies
ein
zu
schöner
Tag
für
die
Wahrheit
ist
Hát
akkor
ugorj,
akkor
ugorj,
akkor
ugorj
Also
dann
spring,
dann
spring,
dann
spring
Ha
senki
nem
ölel
meg
Wenn
dich
niemand
umarmt
Akkor
ugorj,
akkor
ugorj
Dann
spring,
dann
spring
Én
megvárlak
lent
az
ölembe
Ich
warte
unten
in
meinem
Schoß
auf
dich
Hát
akkor
ugorj,
akkor
ugorj,
akkor
ugorj
Also
dann
spring,
dann
spring,
dann
spring
Ha
senki
nem
ölel
meg
Wenn
dich
niemand
umarmt
Akkor
ugorj,
akkor
ugorj
Dann
spring,
dann
spring
Én
megvárlak
lent
az
ölembe
Ich
warte
unten
in
meinem
Schoß
auf
dich
Én
megvárlak
lent
az
ölembe
Ich
warte
unten
in
meinem
Schoß
auf
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihaly Mezo, Mihaly Kara, Tibor Szabo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.