Текст и перевод песни Magnis - Abschiedsbrief
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abschiedsbrief
Прощальное письмо
Nach
einem
schweren
Autounfall
auf
der
A6
После
тяжелой
аварии
на
А6
Bremste
ich
mit
hundertsechzig
scharf
rechts
Я
резко
затормозил
на
скорости
сто
шестьдесят
Übersah
die
Straße
und
dann
fuhr
ich
Не
заметил
дорогу
и
врезался
Auf
eine
Leitplanke,
denn
ich
sah
die
Spur
nicht
В
ограждение,
потому
что
не
увидел
разметку
Ich
bin
verwirrt
und
langsam
macht′s
mir
echt
Angst
Я
в
замешательстве,
и
мне
становится
страшно
Ich
dacht',
es
wär′
ein
Traum,
doch
es
fühlt
sich
echt
an
Я
думал,
это
сон,
но
ощущения
реальны
Ist
es
vorbei,
war
das
meine
letzte
Durchfahrt
Всё
кончено?
Это
был
мой
последний
путь?
Es
muss
der
Todesengel
sein,
der
mich
geholt
hat
Должно
быть,
ангел
смерти
пришел
за
мной
Mama
sollte
niemals
diesen
Schaden
seh'n
Мама
никогда
не
должна
увидеть
этот
ужас
Und
dann
seh'
ich,
wie
sie
mich
aus
meinem
Wagen
nehm′n
И
тут
я
вижу,
как
меня
вытаскивают
из
машины
Es
ist
normal,
dass
ich
langsam
meine
Sicht
verliert
Это
нормально,
что
я
теряю
зрение
Ich
sag′,
"Ich
lebe,
lasst
mich
los!",
doch
keiner
spricht
zu
mir
Я
говорю:
"Я
жив,
отпустите
меня!",
но
никто
не
отвечает
Versuch'
mich
zu
bewegen,
doch
es
geht
nicht
Пытаюсь
пошевелиться,
но
не
могу
Versuch′
etwas
zu
reden,
doch
ich
red'
nicht
Пытаюсь
что-то
сказать,
но
не
получается
Und
dann
wird
mir
schwarz
vor
Augen,
mir
wird
schwindlig
И
тут
у
меня
темнеет
в
глазах,
кружится
голова
Ich
hör′
den
Arzt
sagen,
wie
er
sagt,
es
bringt
nichts
Я
слышу,
как
врач
говорит,
что
всё
бесполезно
Und
plötzlich
ist
es
dunkel
um
mich
herum
И
вдруг
вокруг
меня
темнота
Ich
seh'
ein
helles
Licht
in
sicherer
Entfernung
Я
вижу
яркий
свет
на
безопасном
расстоянии
Fang′
an
zu
wein'n
und
zu
schrei'n,
doch
ich
befreif′s
jetzt
Начинаю
плакать
и
кричать,
но
теперь
я
понимаю
Dass
es
vorbei
ist,
denn
für
mich
stand
die
Zeit
fest
Что
всё
кончено,
для
меня
время
остановилось
Doch
ich
will
nicht
wahr
haben
und
mit
letzter
Kraft
Но
я
не
хочу
в
это
верить
и
из
последних
сил
Bitte
ich
Allah
zurückzugeh′n,
damit
ich's
besser
mach′
Молю
Аллаха
вернуть
меня,
чтобы
я
всё
исправил
Doch
keines
Falls,
für
mich
ist
meine
Zeit
um
Но
всё
тщетно,
моё
время
истекло
Jetzt
zählt
nichts,
außer
das
Gewicht
meiner
LeistungHook]
Теперь
ничего
не
имеет
значения,
кроме
тяжести
моих
деяний
[Припев]
Ich
hab'
nie
dran
geglaubt
Я
никогда
не
верил
Obwohl
sie
sagten,
Хотя
говорили,
Wenn
ich
Gutes
tu,
sind
für
mich
die
Paradiestüren
auf
Что
если
я
буду
творить
добро,
для
меня
откроются
двери
рая
Ich
hab′
nie
dran
geglaubt
Я
никогда
не
верил
Deshalb
nahm
ich
mir
diesen
Genuss
Поэтому
я
наслаждался
Dieser
Dunya,
Bruder,
vieles
in
Kauf
Этим
миром,
брат,
многим
пожертвовал
Ich
hab'
die
dran
geglaubt
Я
не
верил
Obwohl
sie
sagten,
Хотя
говорили,
Wenn
ich
Gutes
tu,
sind
für
mich
die
Paradiestüren
auf
Что
если
я
буду
творить
добро,
для
меня
откроются
двери
рая
Deshalb
nahm
ich
mir
diesen
Genuss
Поэтому
я
наслаждался
Dieser
Dunya,
Bruder,
vieles
in
Kauf
Этим
миром,
брат,
многим
пожертвовал
Die
Zeit
vergeht
und
trotzdem
nehm′
ich
alles
wahr
Время
идет,
но
я
всё
еще
всё
чувствую
Mama,
weine
nicht,
siehst
du
mich?
Ich
bin
doch
da
Мама,
не
плачь,
видишь
меня?
Я
здесь
Es
ist
so
hart,
weil
deine
Blicke
mich
nicht
seh'n
Так
тяжело,
потому
что
твои
глаза
меня
не
видят
Doch
dann
seh'
ich
deine
Augen
sind
gefüllt
mit
Trän′n
Но
я
вижу,
что
твои
глаза
полны
слез
Ich
ruf′
nach
dir,
ruf'
nach
jedem,
dass
mich
jemand
holt
Я
зову
тебя,
зову
всех,
чтобы
кто-нибудь
помог
мне
Doch
wie
immer
seh′
ich
einfach
keine
Reaktion
Но,
как
всегда,
никакой
реакции
Ich
hab'
keine
Kraft,
hab′
mich
einfach
nicht
bewegt
У
меня
нет
сил,
я
просто
не
двигался
Wurd'
gewaschen
und
in
einem
weißen
Leinentuch
gelegt
Меня
обмыли
и
завернули
в
белую
простыню
Es
ist
einfach
schon
zu
spät,
ich
weiß
nicht,
wie
es
weitergeht
Уже
слишком
поздно,
я
не
знаю,
что
будет
дальше
Ich
seh′
nur
trauernde
Freunde
vor
diesem
Eingang
steh'n
Я
вижу
только
скорбящих
друзей
у
входа
Und
dann
seh'
ich
es,
sie
liegen
mich
im
Sarg
rein
И
тут
я
вижу,
как
меня
кладут
в
гроб
Mama,
ich
wollt′
stark
sein,
was
soll
dieser
Grabstein?
Мама,
я
хотел
быть
сильным,
зачем
этот
надгробный
камень?
Ihr
habt
mein′n
Namen
auf
den
Grabstein
geschrieben
Вы
написали
моё
имя
на
надгробном
камне
Ich
kann
mich
nicht
bewegen,
lasst
mich
nicht
einfach
so
liegen
Я
не
могу
двигаться,
не
оставляйте
меня
просто
так
лежать
Ich
will
raus
hier,
verdammt
nochmal,
bitte,
ich
versteh's
nicht
Я
хочу
отсюда
выбраться,
черт
возьми,
пожалуйста,
я
не
понимаю
Sind
das
echt
die
letzten
Schritte
bis
zu
mei′m
Begräbnis
Неужели
это
последние
шаги
до
моих
похорон?
Sagt,
wieso
spricht
niemand?
Sagt,
wieso
weint
ihr?
Скажите,
почему
никто
не
говорит?
Скажите,
почему
вы
плачете?
Bitte
geht
nicht
weg,
lasst
mich
nicht
allein
hier
Пожалуйста,
не
уходите,
не
оставляйте
меня
одного
Ich
hör'
die
Schritte,
wie
sie
geh′n,
doch
ich
glaub's
nicht
Я
слышу
шаги,
как
вы
уходите,
но
я
не
верю
Spätestens
jetzt
weiß
ich,
dass
es
aus
ist
Теперь
я
точно
знаю,
что
всё
кончено
Dann
geht
das
Licht
aus,
plötzlich
erscheinen
sie
Затем
гаснет
свет,
и
вдруг
появляются
они
Die
zwei
Engel
befragen
mich
nach
meinem
Dien′n
Два
ангела
спрашивают
меня
о
моих
деяниях
Jetzt
zählt
nichts,
außer
das
Gewicht
meiner
Leistung
Теперь
ничего
не
имеет
значения,
кроме
тяжести
моих
деяний
Nutze
deine
Zeit,
für
mich
ist
sie
bereits
umhab'
nie
dran
geglaubt
Цените
свое
время,
моё
уже
истекло.
Я
никогда
не
верил
Obwohl
sie
sagten,
Хотя
говорили,
Wenn
ich
Gutes
tu,
sind
für
mich
die
Paradiestüren
auf
Что
если
я
буду
творить
добро,
для
меня
откроются
двери
рая
Ich
hab'
nie
dran
geglaubt
Я
никогда
не
верил
Deshalb
nahm
ich
mir
diesen
Genuss
Поэтому
я
наслаждался
Dieser
Dunya,
Bruder,
vieles
in
Kauf
Этим
миром,
брат,
многим
пожертвовал
Ich
hab′
die
dran
geglaubt
Я
не
верил
Obwohl
sie
sagten,
Хотя
говорили,
Wenn
ich
Gutes
tu,
sind
für
mich
die
Paradiestüren
auf
Что
если
я
буду
творить
добро,
для
меня
откроются
двери
рая
Deshalb
nahm
ich
mir
diesen
Genuss
Поэтому
я
наслаждался
Dieser
Dunya,
Bruder,
vieles
in
Kauf
Этим
миром,
брат,
многим
пожертвовал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Said Eroglu, Magdi Leila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.