Hoy
es
el
último
día
que
lloro
por
ti
Heute
ist
der
letzte
Tag,
an
dem
ich
wegen
dir
weine
Hoy
es
el
último
día
que
me
haces
sufrir
Heute
ist
der
letzte
Tag,
an
dem
du
mich
leiden
lässt
Hoy
es
el
primer
día
del
resto
de
mi
vida
Heute
ist
der
erste
Tag
vom
Rest
meines
Lebens
Hoy
es
el
último
día
que
espero
por
ti
Heute
ist
der
letzte
Tag,
an
dem
ich
auf
dich
warte
Hoy
es
el
último
día
que
estoy
junto
a
ti
Heute
ist
der
letzte
Tag,
an
dem
ich
bei
dir
bin
Hoy
es
el
primer
día
del
resto
de
mi
vida
Heute
ist
der
erste
Tag
vom
Rest
meines
Lebens
Para
que
no
digas
que
no
te
advertí
Damit
du
nicht
sagen
kannst,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Inventé
mil
formas
de
decir
te
quiero
Erfand
ich
tausend
Wege,
um
„Ich
liebe
dich“
zu
sagen
Y
hoy
duele
en
la
vida
si
tu
estás
aquí
Und
heute
tut
es
weh
im
Leben,
wenn
du
hier
bist
Se
agota
mi
aliento
Mein
Atem
wird
knapp
Se
acaba
esta
historia
Diese
Geschichte
geht
zu
Ende
Y
ya
no
hay
remedio
Und
es
gibt
kein
Heilmittel
mehr
Oh,
uh!
Oh,
uh!
Caminado
a
tu
lado
An
deiner
Seite
gehend
Tal
vez
olvidé
Vielleicht
vergaß
ich
Que
lo
simple
de
la
vida
Dass
das
Einfache
im
Leben
Es
bello
también
Auch
schön
sein
kann
Y
hoy
vuelvo
a
descubrir
Und
heute
entdecke
ich
wieder
Los
sueños
que
hay
en
mí
Die
Träume
in
mir
Para
que
no
digas
que
no
te
advertí
Damit
du
nicht
sagen
kannst,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Inventé
mil
formas
de
decir
te
quiero
Erfand
ich
tausend
Wege,
um
„Ich
liebe
dich“
zu
sagen
Y
hoy
duele
en
la
vida
si
tu
estás
aquí
Und
heute
tut
es
weh
im
Leben,
wenn
du
hier
bist
Se
agota
mi
aliento
Mein
Atem
wird
knapp
Se
acaba
esta
historia
Diese
Geschichte
geht
zu
Ende
Y
ya
no
hay
remedio
Und
es
gibt
kein
Heilmittel
mehr
Ya
no
hay
remedio
Es
gibt
kein
Heilmittel
mehr
Ohh,
ohh
Ohh,
ohh
Viví
entre
el
gris
y
el
negro
Ich
lebte
zwischen
Grau
und
Schwarz
De
tu
mundo
perfecto
In
deiner
perfekten
Welt
Para
que
no
digas
que
no
te
advertí
Damit
du
nicht
sagen
kannst,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Inventé
mil
formas
de
decir
te
quiero
Erfand
ich
tausend
Wege,
um
„Ich
liebe
dich“
zu
sagen
Y
hoy
duele
en
la
vida
si
tu
estás
aquí
Und
heute
tut
es
weh
im
Leben,
wenn
du
hier
bist
Se
agota
mi
aliento
Mein
Atem
wird
knapp
Para
que
no
digas
que
no
te
advertí
Damit
du
nicht
sagen
kannst,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Inventé
mil
formas
de
decir
te
quiero
Erfand
ich
tausend
Wege,
um
„Ich
liebe
dich“
zu
sagen
Y
hoy
duele
en
la
vidaaaa
(si
tu
estás
aquí)
Und
heute
tut
es
weh
im
Lebennnn
(wenn
du
hier
bist)
Si
tu
estás
aquiií
Wenn
du
hier
biiist
Oh
Oh
Oh
Oh
Se
acaba
esta
histooria
Diese
Geschichte
geht
zu
Ende
Se
acaba
esta
historia
Diese
Geschichte
geht
zu
Ende
Y
ya
no
hay
remedio
Und
es
gibt
kein
Heilmittel
mehr
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.