Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Én
csak
egy
nőt
szerettem,
csak
egyetlen
egyet
Ich
habe
nur
eine
Frau
geliebt,
nur
eine
einzige
Eggyel
sem
többet,
és
nem
is
kevesebbet
Nicht
eine
mehr,
und
auch
nicht
weniger
Nem
egyszer
adta
vissza
a
sors
Nicht
nur
einmal
gab
das
Schicksal
zurück
Amit
én
százszor
elkövettem
Was
ich
hundertmal
verbrochen
habe
Én
csak
egyszer
fogok
szenvedni
Ich
werde
nur
einmal
leiden
De
akkor
egész
életemben
Aber
dann
mein
ganzes
Leben
lang
Egy
apám
volt
csak,
de
őt
elvette
az
Isten
Ich
hatte
nur
einen
Vater,
aber
Gott
nahm
ihn
mir
Gondolt
egyet,
és
csak
úgy
elvitte
innen
Er
dachte
sich
was
und
nahm
ihn
einfach
von
hier
weg
Nem
mondta,
hogy
miért
Er
sagte
nicht,
warum
És
azt
sem
mondta,
hogy
hova
Und
auch
nicht,
wohin
Egy
szót
sem
szólt,
csak
megtanított
Er
sagte
kein
Wort,
er
lehrte
mich
nur
Az
élet
néha
mostoha
Dass
das
Leben
manchmal
stiefmütterlich
ist
Egyesek
azt
mondják,
ez
egy
ilyen
játék
Manche
sagen,
das
ist
so
ein
Spiel
Egyszer
kérsz,
egyszer
mindent
visszaadsz
Einmal
bittest
du,
einmal
gibst
du
alles
zurück
Egyszer
beléd
rúgnak
még
egyet
Einmal
treten
sie
dir
noch
eins
rein
És
egyszer
segítenek
hogyha
elakadsz
Und
einmal
helfen
sie
dir,
wenn
du
nicht
weiterkommst
És
különben
is
Und
außerdem
Fáradt
lettem
ahhoz,
hogy
mindig
megfeleljek
nektek
Ich
bin
müde
geworden,
euch
immer
zu
gefallen
Nem
hittem
el,
bárhogy
mondtátok
Ich
habe
es
nicht
geglaubt,
egal
wie
ihr
es
sagtet
De
mostmár
tudom,
egyedül
tényleg
nem
megy
Aber
jetzt
weiß
ich,
alleine
geht
es
wirklich
nicht
Fejet
hajtok
ezért
és
én
is
beállok
a
sorba
Ich
beuge
mein
Haupt
dafür
und
reihe
mich
auch
ein
Egy
vagyok
a
sok
közül,
szerencsés,
de
szolga
Ich
bin
einer
von
vielen,
glücklich,
aber
ein
Diener
Elindulok
a
többiekkel,
fáj,
de
elfogadom
mostmár
Ich
gehe
mit
den
anderen
los,
es
tut
weh,
aber
ich
akzeptiere
es
jetzt
Hogy
ez
a
világ
nem
lesz
soha
olyan
Dass
diese
Welt
niemals
so
sein
wird
Amilyennek
én
látni
akarnám
Wie
ich
sie
sehen
möchte
Egy
dologban
bízhatok
csak,
hogyha
a
végén
számon
kérik
tőlem
Nur
auf
eines
kann
ich
vertrauen,
wenn
sie
am
Ende
Rechenschaft
von
mir
fordern:
Hogy
én
egy
igaz
ember
voltam,
és
egy
igaz
életet
éltem
Dass
ich
ein
ehrlicher
Mann
war
und
ein
ehrliches
Leben
gelebt
habe
Mert
úgyis
csak
akkor
jössz
rá,
hogy
mit
rontottál
Denn
du
merkst
sowieso
erst,
was
du
falsch
gemacht
hast
Mikor
majd
a
pap
előtt
fekszel
Wenn
du
dann
vor
dem
Priester
liegst
És
hogy
kijavítsd
a
rossz
dolgokat?
Nem-nem
Und
die
schlechten
Dinge
zu
korrigieren?
Nein-nein
Volt
rá
lehetőség,
de
csak
egyszer
Es
gab
die
Möglichkeit
dazu,
aber
nur
einmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Majoros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.