Conte
comigo
quando
não
tiver
ninguém
Zähl
auf
mich,
wenn
niemand
da
ist
É
o
teu
brilho
que
me
faz
ir
sempre
além
Dein
Glanz
treibt
mich
immer
weiter
Me
olhe,
repare,
a
linguagem,
o
desejo
Schau
mich
an,
sieh
die
Sprache,
das
Verlangen
Meus
versos,
um
gesto,
sorriso,
um
cortejo
Meine
Verse,
eine
Geste,
Lächeln,
ein
Geleit
Conte
comigo
sempre
pra
te
proteger
Zähl
auf
mich,
dich
immer
zu
beschützen
Sou
cobertor
num
dia
frio
pra
te
aquecer
Ich
bin
die
Decke
an
kalten
Tagen
zum
Wärmen
Enlace,
encaixe,
dois
corpos,
um
beijo
Umarmung,
Verzahnung,
zwei
Körper,
ein
Kuss
Milhares
de
poros
são
um
por
inteiro
Tausende
Poren
sind
eins
als
Ganzes
As
cores
de
um
belo
dia
pintam
a
paz
Farben
eines
schönen
Tages
malen
Frieden
Meu
pensamento
reflete
o
que
eu
quero
mais
Mein
Gedanke
spiegelt
wider,
was
ich
mehr
will
Conte
comigo
quando
não
tiver
ninguém
Zähl
auf
mich,
wenn
niemand
da
ist
É
o
teu
brilho
que
me
faz
ir
sempre
além
Dein
Glanz
treibt
mich
immer
weiter
Me
olhe,
repare,
linguagem,
desejo
Schau
mich
an,
sieh
die
Sprache,
das
Verlangen
Meus
versos,
um
gesto,
sorriso,
um
cortejo
Meine
Verse,
eine
Geste,
Lächeln,
ein
Geleit
Conte
comigo
sempre
pra
te
proteger
Zähl
auf
mich,
dich
immer
zu
beschützen
Sou
cobertor
num
dia
frio
pra
te
aquecer
Ich
bin
die
Decke
an
kalten
Tagen
zum
Wärmen
Enlace,
encaixe,
dois
corpos,
um
beijo
Umarmung,
Verzahnung,
zwei
Körper,
ein
Kuss
Milhares
de
poros
são
um
por
inteiro
Tausende
Poren
sind
eins
als
Ganzes
As
cores
de
um
belo
dia
pintam
a
paz
Farben
eines
schönen
Tages
malen
Frieden
Meu
pensamento
reflete
o
que
eu
quero
mais
Mein
Gedanke
spiegelt
wider,
was
ich
mehr
will
Se
tuas
mãos
se
estiverem
tateando
o
escuro
Wenn
deine
Hände
im
Dunkeln
tasten
Seus
olhos
que
enfrentam
um
clarão
absurdo,
ser
teu
chão
Deine
Augen,
die
einem
irren
Licht
trotzen,
sei
dein
Boden
Ser
presente
que
sempre
vislumbra
um
futuro
Sei
Gegenwart,
die
stets
Zukunft
erahnt
Tua
estrada,
teu
rumo,
teu
porto
seguro,
ser
teu
chão
Dein
Weg,
deine
Richtung,
dein
sicherer
Hafen,
sei
dein
Boden
Dificuldades
também
vão
aparecer
Schwierigkeiten
werden
auch
kommen
São
os
desatinos
que
ensinam
a
crescer
Sind
die
Wirrungen,
die
Wachsen
lehren
Ciúmes,
vaidade,
orgulho
e
soberba
Eifersucht,
Eitelkeit,
Stolz
und
Hochmut
Desviam
os
caminhos,
nos
tornam
uma
presa
Lenken
vom
Weg
ab,
machen
uns
zur
Beute
Dos
obstáculos
que
temos
pra
vencer
Der
Hindernisse,
die
wir
überwinden
müssen
Sou
o
instrumento
que
vai
sempre
oferecer
Bin
ich
das
Werkzeug,
das
immer
bieten
wird
Apoio,
sustento,
arrimo,
um
eixo
Unterstützung,
Halt,
Stütze,
eine
Achse
Ser
duro,
ser
doce,
depende
o
momento
Hart
sein,
sanft
sein,
je
nach
Moment
As
minhas
dores,
elas
não
existem
mais
Meine
Schmerzen,
sie
existieren
nicht
mehr
Meu
pensamento
reflete
o
que
eu
quero
mais
Mein
Gedanke
spiegelt
wider,
was
ich
mehr
will
Ser
tuas
mãos
se
estiver
tateando
o
escuro
Sei
deine
Hände,
wenn
sie
im
Dunkeln
tasten
Seus
olhos
que
enfrentam
um
clarão
absurdo,
ser
teu
chão
Deine
Augen,
die
einem
irren
Licht
trotzen,
sei
dein
Boden
Ser
presente
que
sempre
vislumbra
um
futuro
Sei
Gegenwart,
die
stets
Zukunft
erahnt
Tua
estrada,
teu
rumo,
teu
porto
seguro,
ser
teu
chão
Dein
Weg,
deine
Richtung,
dein
sicherer
Hafen,
sei
dein
Boden
Na
ra
na
na,
na
ra
na
na,
na
ra
na
na!
Na
ra
na
na,
na
ra
na
na,
na
ra
na
na!
Na
ra
na
na!
Na
ra
na
na!
Ser
tuas
mãos
se
estiver
tateando
o
escuro
Sei
deine
Hände,
wenn
sie
im
Dunkeln
tasten
Seus
olhos
que
enfrentam
um
clarão
absurdo,
ser
teu
chão
Deine
Augen,
die
einem
irren
Licht
trotzen,
sei
dein
Boden
Ser
presente
que
sempre
vislumbra
um
futuro
Sei
Gegenwart,
die
stets
Zukunft
erahnt
Tua
estrada,
teu
rumo,
teu
porto
seguro,
ser
teu
chão
Dein
Weg,
deine
Richtung,
dein
sicherer
Hafen,
sei
dein
Boden
Na
ra
na
na,
na
ra
na
na,
na
ra
na
na,
oh!
Na
ra
na
na,
na
ra
na
na,
na
ra
na
na,
oh!
Оцените перевод
Альбом
Compilation
1 Lembranças
2 Tão Jovem
3 Teu Chão
4 Caminho Certo
5 Reviso Meus Planos
6 Tempo de Paz
7 Êxodo
8 Não Vá Dizer Que Não
9 Ode ao Tempo
10 Agradeço por Poder Cantar
11 5inco Cabeças
12 Rezei
13 Moleque de Favela
14 Serei
15 Cabelo Pixaim
16 Cheiro das Flores
17 Preto Pobre Suburbano
18 Não Desista de Mim
19 Mar do Meu Mundo
20 Sei Lá
21 VI (Ao Vivo)
22 Vem Ver (Ao Vivo)
23 Ouro Negro
24 Nossas Vozes: O Gigante Acordou
25 Ruínas
26 Vida Que Alivia
27 Itanhaém
28 Segura o Som
29 Enviado por Deus
30 Louco no Poder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.