Manoella Torres - Que Calor - перевод текста песни на немецкий

Que Calor - Manoella Torresперевод на немецкий




Que Calor
Was für eine Hitze
Que Calor
Was für eine Hitze
Gil Rivera
Gil Rivera
Debe ser el clima lo que me hace vibrar
Es muss das Wetter sein, das mich vibrieren lässt
Debe ser el clima que esta para llorar
Es muss das Wetter sein, das zum Weinen ist
Y es que te me acercas y algo se me quema
Und es ist so, dass du dich mir näherst und etwas in mir brennt
Debe ser el clima no lo puedo explicar
Es muss das Wetter sein, ich kann es nicht erklären
Cuando yo te veo bien la puedo sentir
Wenn ich dich sehe, kann ich sie gut fühlen
La temperatura me podría freír
Die Temperatur könnte mich braten
Toda me bronceo, casi me mareo
Ich werde ganz braun, mir wird fast schwindelig
Debe ser el clima que me va a derretir
Es muss das Wetter sein, das mich schmelzen lässt
Que calor
Was für eine Hitze
Esta ropa se me quema, que calor
Diese Kleidung verbrennt mir, was für eine Hitze
Hasta con la luna llena, que calor, que calor
Sogar bei Vollmond, was für eine Hitze, was für eine Hitze
Debe ser el clima no hay otra razón
Es muss das Wetter sein, es gibt keinen anderen Grund
Que calor
Was für eine Hitze
Siento como que me quemo, que calor
Ich fühle, wie ich verbrenne, was für eine Hitze
Fuego que me voy perdiendo, que calor, que calor
Feuer, in dem ich mich verliere, was für eine Hitze, was für eine Hitze
No, no pienses mal es este clima de horror
Nein, denk nichts Falsches, es ist dieses schreckliche Wetter
Uooo, uooo, uooo
Uooo, uooo, uooo
Uooo, uooo, uooo
Uooo, uooo, uooo
Uooo, uooo, uooo
Uooo, uooo, uooo
Uooo, uooo, uooo
Uooo, uooo, uooo
Debe ser el clima lo que me hace vibrar
Es muss das Wetter sein, das mich vibrieren lässt
Debe ser el clima que esta para llorar
Es muss das Wetter sein, das zum Weinen ist
Y es que te me acercas y algo se me quema
Und es ist so, dass du dich mir näherst und etwas in mir brennt
Debe ser el clima no lo puedo explicar
Es muss das Wetter sein, ich kann es nicht erklären
Cuando yo te veo bien la puedo sentir
Wenn ich dich sehe, kann ich sie gut fühlen
La temperatura me podría freír
Die Temperatur könnte mich braten
Toda me bronceo, casi me mareo
Ich werde ganz braun, mir wird fast schwindelig
Debe ser el clima que me va a derretir
Es muss das Wetter sein, das mich schmelzen lässt
Que calor
Was für eine Hitze
Esta ropa se me quema, que calor
Diese Kleidung verbrennt mir, was für eine Hitze
Hasta con la luna llena, que calor, que calor
Sogar bei Vollmond, was für eine Hitze, was für eine Hitze
Debe ser el clima no hay otra razón
Es muss das Wetter sein, es gibt keinen anderen Grund
Que calor
Was für eine Hitze
Siento como que me quemo, que calor
Ich fühle, wie ich verbrenne, was für eine Hitze
Fuego que me voy perdiendo, que calor, que calor
Feuer, in dem ich mich verliere, was für eine Hitze, was für eine Hitze
No, no pienses mal es este clima de horror
Nein, denk nichts Falsches, es ist dieses schreckliche Wetter
Uooo, uooo, uooo
Uooo, uooo, uooo
Uooo, uooo, uooo
Uooo, uooo, uooo
Uooo, uooo, uooo
Uooo, uooo, uooo
Uooo, uooo, uooo
Uooo, uooo, uooo
Que calor
Was für eine Hitze
Esta ropa se me quema, que calor
Diese Kleidung verbrennt mir, was für eine Hitze
Hasta con la luna llena, que calor, que calor
Sogar bei Vollmond, was für eine Hitze, was für eine Hitze
Debe ser el clima no hay otra razón
Es muss das Wetter sein, es gibt keinen anderen Grund
Que calor
Was für eine Hitze
Siento como que me quemo, que calor
Ich fühle, wie ich verbrenne, was für eine Hitze
Fuego que me voy perdiendo, que calor, que calor
Feuer, in dem ich mich verliere, was für eine Hitze, was für eine Hitze
No, no pienses mal es este clima de horror
Nein, denk nichts Falsches, es ist dieses schreckliche Wetter
Aquí Estoy 1990
Aquí Estoy 1990
Track 9
Titel 9





Авторы: Gil Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.