Текст и перевод песни Manolo Galvan - Hijo De Ramera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madre
hoy
no
me
levanto,
no
quiero
ir
a
la
escuela.
Мама,
сегодня
я
не
встану,
не
хочу
идти
в
школу.
Qué
estas
diciendo
mi
niño,
y
a
santo
de
que
te
niegas?
Что
ты
говоришь,
сынок,
и
почему
ты
отказываешься?
Ayer
Pedro
el
del
alcalde
me
llamó
hijo
de
ramera.
Вчера
Педро,
сын
мэра,
назвал
меня
сыном
шлюхи.
La
madre
queda
pensando
en
recuerdos
y
en
vergüenzas
Мать
задумалась,
погрузившись
в
воспоминания
и
стыд.
Sabía
que
pasaría,
lo
sabía
con
certeza!
Она
знала,
что
это
случится,
знала
наверняка!
Hijo
debo
contarte
una
historia
que
pasó
Сынок,
я
должна
рассказать
тебе
историю,
которая
произошла
Hace
unos
años
muy
cerca.
Много
лет
назад,
совсем
рядом.
En
un
pueblo
junto
a
este
hubo
una
hermosa
doncella,
В
деревне
неподалеку
жила
прекрасная
девушка,
Que
tenía
quince
años
y
una
belleza
muy
fresca.
Ей
было
пятнадцать
лет,
и
она
обладала
свежей
красотой.
Se
bañaba
junto
al
río
en
un
rincón
de
la
alberca.
Она
купалась
в
реке,
в
укромном
уголке
пруда.
Un
día
tres
mozos
llegan,
para
sin
ser
vistos
verla.
Однажды
пришли
трое
парней,
чтобы
тайком
понаблюдать
за
ней.
Se
excitan
ante
esa
flor
rebosante
de
pureza
Они
возбудились,
глядя
на
этот
цветок,
полный
чистоты,
Y
entre
los
tres
y
a
la
fuerza
destruyeron
en
la
niña
И
втроём,
силой,
они
лишили
девочку
La
mas
grande
de
sus
prendas.
Самого
ценного,
что
у
неё
было.
Y
de
aquel
salvaje
acto
lleno
de
horror
y
violencia
И
в
результате
этого
дикого
акта,
полного
ужаса
и
насилия,
Saliste
tú
mi
buen
niño
para
alegrar
mi
tristeza.
Появился
ты,
мой
хороший
мальчик,
чтобы
развеять
мою
печаль.
Sólo
viví
para
tí,
no
me
entregue
fue
a
la
fuerza.
Я
жила
только
для
тебя,
я
не
отдавалась
им
добровольно,
это
было
насилие.
Y
si
eso
es
una
ramera
que
venga
Dios
y
lo
vea.
И
если
это
значит
быть
шлюхой,
пусть
Бог
меня
рассудит.
Vete
a
la
escuela
mi
niño,
pero
vete
sin
vergüenzas,
Иди
в
школу,
мой
мальчик,
но
иди
без
стыда,
Con
la
cabeza
bien
alta
y
subidito
a
la
acera.
С
гордо
поднятой
головой
и
прямо
по
тротуару.
Si
madre
voy
a
la
escuela
y
si
a
Pedro
se
le
ocurre
Хорошо,
мама,
я
пойду
в
школу,
и
если
Педро
что-то
скажет,
Le
escupiré
en
la
cara.
Я
плюну
ему
в
лицо.
Madre
muchas
gracias
por
ser
una
madre
entera
Мама,
большое
спасибо,
что
ты
настоящая
мать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manolo Galvan, Juan Ignacio Galvan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.