Текст и перевод песни Maska - Rambo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuer
ou
m'faire
tuer,
Убить
или
быть
убитым,
J'suis
comme
ta
sœur
qui
est
tombée
en
cloque
(en
cloque)
Я
как
твоя
сестра,
залетевшая
по
глупости
(по
глупости)
J'suis
plus
dangereux
que
Bangkok
Я
опаснее
Бангкока
J'cours
après
l'bonheur,
Гоняюсь
за
счастьем,
La
déception
m'a
fait
une
entorse
(entorse,
entorse)
Разочарование
вывихнуло
мне
душу
(вывихнуло,
вывихнуло)
J'aimerais
rouler
en
Porsche
Хотел
бы
кататься
на
Porsche
J'me
remplis
d'alcool
pour
pouvoir
faire
le
vide
Заливаю
себя
алкоголем,
чтобы
создать
пустоту
J'ai
des
armes
en
poche:
У
меня
оружие
в
кармане:
Le
courage
et
le
vice
Смелость
и
порок
Comme
la
bénédiction
d'un
curé
pédophile,
Как
благословение
священника-педофила,
T'es
bon
en
apparence,
mais,
dans
l'fond,
t'es
fautif
Ты
хорош
на
вид,
но
в
глубине
души
ты
виновен
Fuck
tes
lobbys,
К
черту
твои
тусовки,
J'suis
Batman,
t'es
Robin
Я
Бэтмен,
ты
Робин
Comme
la
clope,
je
t'oblige
à
embrasser
ta
vie
Как
сигарета,
я
заставляю
тебя
целовать
свою
жизнь
Fuck
les
souvenirs,
К
черту
воспоминания,
Car
le
passé
t'oublie
Потому
что
прошлое
забывает
тебя
Les
sados
se
reprochent
de
ne
pas
assez
souffrir
Садисты
упрекают
себя
в
том,
что
недостаточно
страдают
J'suis
un
homme
beau,
Я
красивый
мужчина,
Bonobo
en
Lambo
Бонобо
в
Ламбо
Dis-moi,
est-ce
que
tu
me
suis?
Скажи,
ты
следишь
за
мной?
Combattant
comme
Jon
Jones,
Боец,
как
Джон
Джонс,
Je
vous
vois
en
slow-mo
Я
вижу
вас
в
замедленной
съемке
Pour
toi,
j'suis
beaucoup
trop
vif
Для
тебя
я
слишком
быстр
(Je
vous
vois
en
slow-mo
(Я
вижу
вас
в
замедленной
съемке
J'suis
beaucoup
trop
vif
Я
слишком
быстр
Slow-mo)
Замедленная
съемка)
Invaincu,
combattant,
tout
comme
Rambo
(Rambo)
Непобедимый,
боец,
прямо
как
Рэмбо
(Рэмбо)
J'suis
plus
fort
que
Rambo
(Rambo)
Я
сильнее
Рэмбо
(Рэмбо)
Oui,
l'argent
me
rend
beau
(rend
beau)
Да,
деньги
делают
меня
красивым
(делают
красивым)
J'suis
plus
fort
que
Rambo
(Rambo)
Я
сильнее
Рэмбо
(Рэмбо)
Oui,
l'argent
me
rend
beau
(Oooh-oooh-oh!)
Да,
деньги
делают
меня
красивым
(О-о-о!)
Je
n'déplace
pas
les
montagnes
(Oooh-oooh-oh!)
Я
не
двигаю
горы
(О-о-о!)
J'les
transforme
en
or,
j'm'en
empare
Я
превращаю
их
в
золото,
я
завладеваю
ими
Est-ce
l'or
qui
me
manie
Это
золото
управляет
мной
Ou
moi
qui
manie
l'or?
Или
я
управляю
золотом?
Oui,
je
vis
la
nuit
Да,
я
живу
ночью
Je
vis
quand
Paris
dort
Я
живу,
когда
Париж
спит
Tes
potes
sont
incapables,
Твои
друзья
ни
на
что
не
годны,
Et
s'taillent
quand
ça
riposte
И
сматываются,
когда
получают
отпор
Parfois
la
vie
s'acharne,
Иногда
жизнь
жестока,
Te
donne
un
ami
mort
Дает
тебе
мертвого
друга
Tu
sens
bon,
mais
ton
honneur
est
plus
sale
que
ma
ville
Ты
хорошо
пахнешь,
но
твоя
честь
грязнее
моего
города
Dis-moi
si
mon
cœur
vaut
plus
que
tes
habits
Скажи
мне,
стоит
ли
мое
сердце
больше,
чем
твоя
одежда
Je
suis
un
lover,
Я
романтик,
Je
suis
love
de
ma
zik
Я
люблю
свою
музыку
J'cours
après
l'bonheur,
Я
гонюсь
за
счастьем,
Au
fin
fond
des
abîmes
В
самой
глубине
бездны
Ma
plume
me
fait
voler
Мое
перо
позволяет
мне
летать
Avec
un
peu
de
whisky,
С
небольшим
количеством
виски,
J'ai
l'impression
que
la
lune
s'est
fait
faire
un
lifting,
У
меня
такое
чувство,
что
луна
сделала
подтяжку
лица,
Mon
ami,
mon
ennemi,
Мой
друг,
мой
враг,
Si
t'es
Keanu
Reeves,
j'suis
Kenobi,
R.I.P
(R.I.P,
R.I.P)
Если
ты
Киану
Ривз,
я
Кеноби,
R.I.P
(R.I.P,
R.I.P)
Rambo
(Rambo)
Рэмбо
(Рэмбо)
J'suis
plus
fort
que
Rambo
(Rambo)
Я
сильнее
Рэмбо
(Рэмбо)
Oui,
l'argent
me
rend
beau
(rend
beau)
Да,
деньги
делают
меня
красивым
(делают
красивым)
J'suis
plus
fort
que
Rambo
(Rambo)
Я
сильнее
Рэмбо
(Рэмбо)
Oui,
l'argent
me
rend
beau
(Oooh-oooh-oh!)
Да,
деньги
делают
меня
красивым
(О-о-о!)
Je
n'déplace
pas
les
montagnes
(Oooh-oooh-oh!)
Я
не
двигаю
горы
(О-о-о!)
J'les
transforme
en
or
Я
превращаю
их
в
золото
Rambo
(Rambo)
Рэмбо
(Рэмбо)
J'suis
plus
fort
que
Rambo
(Rambo)
Я
сильнее
Рэмбо
(Рэмбо)
Oui,
l'argent
me
rend
beau
(rend
beau)
Да,
деньги
делают
меня
красивым
(делают
красивым)
J'suis
plus
fort
que
Rambo
(Rambo)
Я
сильнее
Рэмбо
(Рэмбо)
Oui,
l'argent
me
rend
beau
Да,
деньги
делают
меня
красивым
J'ai
la
force
d'un
cyborg,
У
меня
сила
киборга,
De
mille
hommes,
mais,
je...
(mais,
je,
mais,
je...)
Тысячи
мужчин,
но
я...
(но
я,
но
я...)
Je
n'déplace
pas
les
montagnes
(Oooh-oooh-oh!)
Я
не
двигаю
горы
(О-о-о!)
La
force
d'un
cyborg,
de
mille
hommes,
mais,
j'les...
(mais,
j'les...)
Сила
киборга,
тысячи
мужчин,
но
я
их...
(но
я
их...)
J'les
transforme
en
or,
j'm'en
empare
Я
превращаю
их
в
золото,
я
завладеваю
ими
La
force
de
mille
hommes
Сила
тысячи
мужчин
La
force
de
mille
hommes
Сила
тысячи
мужчин
J'ai
la
force
de
mille
hommes,
У
меня
сила
тысячи
мужчин,
La
force
de
mille
hommes
Сила
тысячи
мужчин
(Oooh-oooh-oh!)
J'ai
la
force
de
mille
hommes
(О-о-о!)
У
меня
сила
тысячи
мужчин
(Oooh-oooh-oh!)
La
force
de
mille
hommes
(О-о-о!)
Сила
тысячи
мужчин
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bastien Vincent, Jonathan Gautier
Альбом
Rambo
дата релиза
09-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.