Текст и перевод песни Massimo Ranieri - Agata
Io
mme
metto
′o
steccadente
in
bocca
I
put
a
toothpick
in
my
mouth
Pe'
nun
fumá...
So
I
won't
smoke...
Nun
ce
veco
e
nun
mm′accatto
'e
llente
I
don't
see
well
and
I
don't
buy
glasses
Pe'
sparagná...
To
save
money...
Vivo
solo
col
mensile
I
live
alone
on
the
monthly
salary
D′impiegato
comunale,
Of
a
municipal
employee,
Spacco
′a
lira,
spacco
'o
soldo,
I
split
the
lira,
I
split
the
coins,
Spacco
pure
′o
"duje
centè'"...
I
even
split
the
"two
cents"...
E
tu
invece
te
la
intendi
And
instead
you
get
along
Col
padrone
di
un
caffè?!
With
the
owner
of
a
cafe?!
Tu
mi
capisci!
You
understand
me!
Tu
mi
tradisci!
You're
betraying
me!
Guarda!
Stupisci...
Look!
Be
amazed...
Ch′è
ridotto
quest'uomo
per
te!
To
what
this
man
is
reduced
for
you!
Mm′accattaje
nu
cappelluccio
tuosto
I
bought
you
a
sturdy
hat
Tre
anne
fa...
Three
years
ago...
E,
'a
tre
anne,
'o
tengo
sempe
′ncapa...
And
for
three
years,
I've
always
worn
it...
Nun
c′è
che
fá...
It
can't
be
helped...
Stu
vestito
grigio
scuro,
This
dark
gray
suit
S'è
cambiato
di
colore...
Has
changed
color...
Mo
s′è
fatto
verde
chiaro:
Now
it's
light
green:
Era
n'abito
′e
papá...
It
was
one
of
Dad's
suits...
E
mm'ha
ditto
′o
cusetore:
And
the
tailor
told
me:
"Nun
'o
pòzzo
arrevutá:
"I
can't
fix
it:
Ll'aggio
troppo
arrevutato...
I've
fixed
it
too
much...
Ve
cunziglio
d"o
jettá..."
I
recommend
you
throw
it
away..."
Tu
mi
capisci!
You
understand
me!
Tu
mi
tradisci!
You're
betraying
me!
Guarda!
Stupisci...
Look!
Be
amazed...
Ch′è
ridotto
quest′uomo
per
te!
To
what
this
man
is
reduced
for
you!
Ho
ridotto
il
pasto
giornaliero,
I
reduced
my
daily
meals,
Sempre
per
te...
Always
for
you...
'A
matina,
nu
bicchiere
d′acqua...
In
the
morning,
a
glass
of
water...
Senza
cafè!
Without
coffee!
Vèngo
â
casa
e
nun
te
trovo,
I
come
home
and
I
don't
find
you,
'O
purtiere
tene
′a
chiave:
The
doorman
has
the
key:
- Dov'è
andata?
-
- Where
did
she
go?
-
- A′
sala
'e
ballo!
-
- To
the
dance
hall!
-
Mi
commuovo...
e
penzo
che
I
get
emotional...
and
I
think
that
Te
facive
'a
partetella,
You
were
playing
around,
Tutt"e
ssere,
′nziem′a
me...
Every
evening,
together
with
me...
Mo
mme
faccio...'o
sulitario,
Now
I'm
playing
solitaire,
Guardo
in
cielo
e
penzo
a
te!
I
look
at
the
sky
and
I
think
of
you!
Tu
mi
capisci!
You
understand
me!
Tu
mi
tradisci!
You're
betraying
me!
Guarda!
Stupisci...
Look!
Be
amazed...
Ch′è
ridotto
quest'uomo
per
te!
To
what
this
man
is
reduced
for
you!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Cioffi, G. Pisano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.