Matoub Lounes - Ayahviviw (Live) - перевод текста песни на немецкий

Ayahviviw (Live) - Matoub Lounesперевод на немецкий




Ayahviviw (Live)
Oh meine Liebste (Live)
Feli ma qedred rwah
Für mich, wenn die Seele es nicht erträgt
Dh'khetch thuderth a tsileqmen
Mit dir verschlingt das Leben
Thudarth dkhetch a tsileqmen
Das Leben mit dir verschlingt
Theghzi la3mer thesservah
Die Länge des Lebens hat Gewinn gebracht
Win yedren ath'idvedren
Wer gelebt hat, wird es erwähnen
Win yedren ath'idadren
Wer gelebt hat, wird es erwähnen
Ah ayahviviw
Ah, oh meine Liebste
Ah ayahviviw, zo thatsa simetawniw
Ah, oh meine Liebste, komm, lache mit meinen Tränen
Ah ayahviviw
Ah, oh meine Liebste
Ah ayahviviw, righk d'anagwi lhif'iw
Ah, oh meine Liebste, ich will dich als Zeugin meines Elends
Ah yahviviw sed'huyi stxilek nttaregh
Ah, meine Liebste, hör mir zu, ich bitte dich, ich flehe
Iruh la3thav'iw huden'iyi lsas'iw hedhregh
Mein Halt ist weg, sie zerstörten mein Fundament, ich spreche
Zer kan achu idesnulfan
Sieh nur, was sie erfunden haben
Sel kal ilahdur qarhen
Hör nur die verletzenden Worte
Felli festin am aldun
Über mich haben sie sich ausgebreitet wie ein Tuch
Nehchament atsadrent w'allen
Die Augen schämten sich zu weinen
Ma lan widen ara yechfun
Wenn es jene gibt, die sich erinnern werden
Thadyant atsarun
Diese Geschichte werden sie schreiben
Anenfsussi deg sawen
Wir werden uns dort oben erleichtern
Widen yegulen aghsrun
Jene, die schworen, uns zu zerstören
D nithni a thnirun
Sie sind es, die uns beleidigen
Athen yenttedh w'ayen ighyughen
Möge sie das treffen, was sie fürchten
Ah yahviviw sed'huyi stxilek nttaregh
Ah, meine Liebste, hör mir zu, ich bitte dich, ich flehe
Iruh la3thav'iw huden'iyi lsas'iw hedhregh
Mein Halt ist weg, sie zerstörten mein Fundament, ich spreche
L3iv yellan zmerghas
Den Fehler, der da ist, kann ich ertragen
Wiyadh ur thes3igh d'aylla
Andere habe ich nicht, das ist alles
Ayen xedmegh vnigh fellas
Was ich tat, darauf baute ich
Ugadegh ayen uxdimeghara
Ich fürchte, was ich nicht getan habe
Deg ixf'iw ayfesti layas
In meinem Kopf breitet sich die Verzweiflung aus
Ulayghar thulas
Es gibt keine Rückkehr mehr
Isem'iw ichuva thadhssa
Mein Name trübt das Lächeln
Xas deg'ul herzagh thissas
Auch wenn ich im Herzen die Säule aufrichtete
Yenquqel'iyi lssas
Das Fundament hat sich für mich verschoben
Rebbi iyi thedu di neqma
Gott führt mich in der Rache/im Groll
Ah yahviviw sed'huyi stxilek nttaregh
Ah, meine Liebste, hör mir zu, ich bitte dich, ich flehe
Iruh la3thav'iw huden'iyi lsas'iw hedhregh
Mein Halt ist weg, sie zerstörten mein Fundament, ich spreche
D'amdhan yequr3an thighvirth
Wie ein Ort, der auf den Frühling wartet
Ig djerven idhes n bara
Der den Schlaf draußen erprobt hat
D wina ineqchen thivhirth
Und jene, die die Tür eingraviert haben
Ig zran akal amek ila
Sie wissen, wie die Erde ist
Dketch kan i d'ahviviw
Nur du bist meine Liebste
Thesnedh lesrar'iw
Du kennst meine Geheimnisse
D wayen ak igh yedjan aka
Und was dich so gelassen hat
Dketch assa i stagwechrirth'iw
Du bist heute meine Zuflucht
D mumu b'allen iw
Du bist die Pupille meiner Augen
Stxilek u yistadjara
Ich bitte dich, kein Abschied
Ah yahviviw sed'huyi stxilek nttaregh
Ah, meine Liebste, hör mir zu, ich bitte dich, ich flehe
Iruh la3thav'iw huden'iyi lsas'iw hedhregh
Mein Halt ist weg, sie zerstörten mein Fundament, ich spreche
Rvah le3mer d yestheQsa
Der Gewinn des Lebens ist eine Frage
Netswalith kan gher meden
Wir sehen es nur bei den Menschen
Thidi negh n charwist thargha
Unser Schweiß, wir mischten ihn mit Dornen
L'ghelas d'imettawen
Die Dunkelheit und die Tränen
N megerits naratd tsaffa
Wir ernten es und wollen es rein
Cheghl'is yekfa
Seine Arbeit ist getan
Zer kan anwa a tsighelthen
Sieh nur, wer es ernten wird
Chittah tafugwth mi stneghma
Ein wenig Licht, wenn wir es schmecken
Ad yedjbwu ussiyna
Der Schatten wird sich freuen
Agh di seqi s laghvayen
Uns mit Lügen zu tränken
Ah yahviviw sed'huyi stxilek nttaregh
Ah, meine Liebste, hör mir zu, ich bitte dich, ich flehe
Iruh la3thav'iw huden'iyi lsas'iw hedhregh
Mein Halt ist weg, sie zerstörten mein Fundament, ich spreche
Ah yahviviw sed'huyi tsxilek n'teregh
Ah, meine Liebste, hör mir zu, ich bitte dich, ich flehe
D'kechi dh'amdawiw ghorek kan ay sendhegh
Du bist meine Medizin, nur bei dir suche ich Zuflucht





Авторы: Louness Matoub


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.