Maximilian - Nush CSZ - перевод текста песни на английский

Nush CSZ - Maximilianперевод на английский




Nush CSZ
Nush CSZ
Poi, hai sa vorbim!
So, let's talk!
Spune-mi exact ce s-a-ntamplat
Tell me exactly what happened
Parca am asa o stare nu stiu cum s-o definesc
I feel like I'm in a state, I don't know how to define it
De-mi vine sa-mi tai aripi care nici macar nu-mi cresc
It makes me want to cut off wings I don't even have
Parca am asa o stare de parc-as fuma un prost
I feel like I'm in a state like I'm smoking something stupid
M-as varzi si m-as juca de parc-ar avea vreun rost
I'd get lost and play like it even makes sense
Insa pun pe stop Red Dead-ul, las' ca fac pe seara un daily
But I'm pausing Red Dead, I'll do a daily later tonight
Ma rog sa nu-mi cada netul c-a scos una noua Feli
I hope my internet doesn't drop, Feli just dropped a new one
Nu stiu ce sa zic cu rapu', parca vad numai mizerii
I don't know what to say about rap, I just see a lot of garbage
Parca-s toti plictisitori, dar tot nu mi-e dor de Neli
Everyone seems boring, but I still don't miss Neli
Iar fac pe inteligentu', doar am zis ca ma abtin
I'm acting smart again, I just said I'd refrain
Iar ratez obiectivul de a fi prost cat mai putin
I'm failing again at the goal of being as stupid as possible
Insa dau cu bata-n balta cum n-am facut-o vreodata
But I'm just messing around like I've never done before
Dau cu diss-uri pe sub mana la un baietel si-o fata
I'm sending disses under the table to a boy and a girl
Bravo, tata! Beef-uri intre generatii
Bravo, dad! Beef between generations
De ce naiba sa-mi asum cand pot da vina pe altii
Why should I take responsibility when I can blame others?
Parca sunt tot mai prajit in loc de mai intelept
I feel like I'm getting more fried instead of wiser
Mai nou fac conexiuni de nici eu nu le-nteleg
I'm making connections now that even I don't understand
Sar de la una la alta cand nu sar din lac in put
I jump from one thing to another when I don't jump from bad to worse
Acu-ncerc cumva s-o dreg, vai de mine, ce dragut!
Now I'm trying to fix it somehow, oh my, how cute!
Deci n-am cum sa nu ma-ntreb de n-o fac de prea mult timp
So I can't help but wonder if I haven't been doing this for too long
Poate ca am obosit sau poate ca n-o mai simt
Maybe I'm tired or maybe I just don't feel it anymore
Poate-i dragoste la mijloc ca sunt constient, la dracu'
Maybe there's love involved, because I'm aware, damn it
Ca-n treaba asta cu rapu' eu centrez, eu dau cu capu'
That in this rap thing, I center, I headbutt
Asa ca-n continuare intrebarea care-mi vine
So the question that keeps coming to me is
E dragoste pentru muzica sau pentru sine?
Is it love for the music or for myself?
Nu stiu ce sa zic, menut, nici nu-mi vine sa-mi raspund
I don't know what to say, man, I don't even want to answer
Insa parca totodata nici nu-mi vine sa m-ascund
But maybe at the same time I don't want to hide
Poate ar trebui s-accept ca poate atata pot
Maybe I should accept that maybe that's all I can do
Poate ar trebui s-accept ca asta m-ar tine-n loc
Maybe I should accept that that would hold me back
Poate-poate totodata ne uitam prea mult la cifre
Maybe we're looking at numbers too much at the same time
Sau poate cand nu le ai te freaca prea mult la icre
Or maybe when you don't have them, it bothers you too much in the groin
Poate da sau poate nu, poate eu sau poate tu
Maybe yes or maybe no, maybe me or maybe you
Poate ar fi putin mai simplu de m-as hotari de acu
Maybe it would be a little simpler if I decided now
Totodata cred in rap
At the same time, I believe in rap
Daca stii sa-l faci cu cap
If you know how to do it with your head
Poti sa-l faci nelimitat
You can do it limitlessly
Am zis s-o raresc putin sa ai timp de respirat
I said I'd slow it down a bit so you have time to breathe
Desi asta nu-i s-o canti, nu suntem mereu maimute
Although that's not to sing, we're not always monkeys
Bine, unii dintre noi sunt unele chiar dragute
Okay, some of us are, some are even cute
Nu-mi sari inca in cap, chiar nu conteaza aspectul
Don't jump at me yet, it really doesn't matter the aspect
Dar pierd repede respectul cand iti vad comportamentul
But I quickly lose respect when I see your behavior
Ma-ngrozesc cand ma gandesc ca tre' s-o ard pe retele
I'm horrified when I think I have to burn it on social media
Urla unii de ma doare, zici ca-s in calduri catele
Some people scream so much it hurts, it's like I'm in heat like a dog
N-as putea sa le fac fata si n-as vrea s-o ard asa
I couldn't face them and I wouldn't want to burn it like that
Am facut greseli destule pana acum la viata mea
I've made enough mistakes in my life so far
Inca una n-ar conta sau poate m-ar adanci
One more wouldn't matter or maybe it would bury me deeper
Mai tare in labirintul din care nu pot iesi
Deeper in the labyrinth from which I can't escape
Si se-ntampla tot mai rar s-o gasesc pe Ariadne
And it happens less and less often to find Ariadne
Deci legat de promovare oi gasi eu variante
So regarding promotion, I'll find some options
Ti se-ntampla des sa intarzii?
Do you often find yourself running late?
Nu
No
Ai intarziat la toate trei sedintele de pana acum
You've been late to all three sessions so far
Corect, scuze!
Correct, sorry!
Eu cred ca intarzii pentru ca de fapt nu vrei sa vii aici
I think I'm late because I actually don't want to come here
Stateam linistit in casa, speriat de umbra mea
I was sitting quietly at home, scared of my own shadow
Ma-ntrebam ce-ar fi mai k, o sfoara sau o curea
I was wondering what would be worse, a rope or a belt
Mi-am dat seama ca-i degeaba asa ca m-am pus pe scris
I realized it was pointless so I started writing
A iesit cacatul asta, o sfoara mergea la fix
This crap came out, a rope would do the trick
Din pix o sa mai bag eu vreun joint
From the pen I'll put another joint in
Ca m-apuca paranoia ca alunec a la Freud
Because I get paranoid that I'm slipping like Freud
Si se duce naibii zen-ul, eu ma urc pe toti peretii
And zen goes to hell, I climb all the walls
Cand zic ca esti de cacat, proiectez ca arhitectii
When I say you're crap, I project like architects
Eu cred ca in exagerarile astea ale tale e si ceva adevarat
I think there's some truth in these exaggerations of yours
Teama ta suna foarte autentic
Your fear sounds very authentic
Iar ma scald in revelatii la ore cat mai tarzii
I'm bathing in revelations again at the latest hours
Scriu eu rar, dar si cand scriu, scriu tot felu' de prostii
I write rarely, but even when I write, I write all sorts of nonsense
Sorry, te-am tinut prea mult la mine-n poezioara
Sorry, I kept you too long in my little poem
Am scris asta cand erau 40 de grade afara
I wrote this when it was 40 degrees outside
Asa cum n-a fost mereu, vin cu rapul ala greu
As it wasn't always, I come with that heavy rap
Bat tobele astea-n boxe ca vocile-n capul meu
I beat these drums in the speakers like the voices in my head
Sunt Sergiu Nicolaescu, muzica e doar un fleac
I'm Sergiu Nicolaescu, music is just a trifle
Vin cu beaturi de la Esqu de nici macar lui nu-i plac
I come with beats from Esqu that he doesn't even like
Vremea mi-a apus de mult, am pierdut ultimul tren
My time has long passed, I missed the last train
Cui sa trimit demo asta sa-i aplice un refren?
Who should I send this demo to to apply a refrain?
Ca eu n-am nicio idee, am stors ultima resursa
Because I have no idea, I've squeezed the last resource
Nu conteaza cui trimit, ma bucur cand ma refuza
It doesn't matter who I send it to, I'm happy when they reject me
Vine o vremea cand nici tu nu-ti mai crezi deloc vrajeala
There comes a time when you don't believe your own spells anymore
Nu-i de vina plictiseala ca m-apuca hatereala
It's not the fault of boredom that I get hater vibes
S-a acrit supereroul, cine mai salveaza lumea
The superhero has soured, who will save the world?
Ies cu muzica din nou la marele fix ca Prunea
I'm coming out with music again at the big fix like Prunea
De ceea ce ne era frica n-am scapat
What we feared didn't escape us
Stick 'em up, punk!
Stick 'em up, punk!
Your love, baby, that's all I need
Your love, baby, that's all I need





Авторы: Claudiu Iulian Husaru, Cosmin Mitrut Escu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.