Ne me quitte pás - Maysaперевод на немецкий
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Il
faut
oublier
Man
muss
vergessen
Tout
peut
s'oublier
Alles
kann
man
vergessen
Qui
s'enfuit
déjà
Was
bereits
entfloh
Oublier
le
temps
des
malentendus
Vergessen
die
Zeit
der
Missverständnisse
Et
le
temps
perdu
Und
die
verlorene
Zeit
À
savoir
comment
Darin,
wie
man
weiß
Oublier
ces
heures
Vergessen
diese
Stunden
Qui
tuaient
parfois
Die
manchmal
töteten
À
coups
de
pourquoi
Mit
Schlägen
von
Warum
Le
cœur
du
bonheur
Das
Herz
des
Glücks
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Moi
je
t'offrirai
Ich
werde
dir
schenken
Des
perles
du
pluie
Perlen
aus
Regen
Venues
de
pays
Gekommen
aus
Ländern
Où
il
ne
pleut
pas
Wo
es
nicht
regnet
Je
creuserai
la
terre
Ich
werde
die
Erde
durchgraben
Jusqu'après
ma
mort
Bis
nach
meinem
Tod
Pour
couvrir
ton
corps
Um
deinen
Körper
zu
bedecken
D'or
et
de
lumière
Mit
Gold
und
mit
Licht
Je
ferai
un
domaine
Ich
werde
ein
Reich
erschaffen
Où
l'amour
sera
roi
Wo
die
Liebe
König
sein
wird
Où
l'amour
sera
loi
Wo
die
Liebe
Gesetz
sein
wird
Où
tu
seras
reine
Wo
du
Königin
wirst
sein
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Je
t'inventerai
Ich
werde
dir
erfinden
Des
mots
insensés
Unsinnige
Worte
Que
tu
comprendras
Die
du
verstehen
wirst
Je
te
parlerai
Ich
werde
dir
erzählen
De
ces
amants-là
Von
jenen
Liebenden
Qui
ont
vu
deux
fois
Die
zweimal
sahen
Leurs
cœurs
s'embraser
Ihre
Herzen
entflammen
Je
te
raconterai
Ich
werde
dir
berichten
L'histoire
de
ce
roi
Die
Geschichte
des
Königs
Mort
de
n'avoir
pas
Gestorben,
weil
er
nicht
Pu
te
rencontrer
Dich
treffen
durfte
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Je
te
parlerai
Ich
werde
dir
erzählen
De
ces
amants-là
Von
jenen
Liebenden
Qui
ont
vu
deux
fois
Die
zweimal
sahen
Leurs
cœurs
s'embraser
Ihre
Herzen
entflammen
Je
te
raconterai
Ich
werde
dir
berichten
L'histoire
de
ce
roi
Die
Geschichte
des
Königs
Mort
de
n'avoir
pas
Gestorben,
weil
er
nicht
Pu
te
rencontrer
Dich
treffen
durfte
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Je
ne
veux
plus
pleurer
Ich
will
nicht
mehr
weinen
Je
ne
veux
plus
parler
Ich
will
nicht
mehr
reden
Je
me
cacherai
Ich
werde
mich
verstecken
À
te
regarder
Um
dich
zu
betrachten
Danser
et
sourire
Tanzen
und
lächeln
Et
à
t'écouter
Und
dir
zuzuhören
Chanter
et
puis
rire
Singen
und
dann
lachen
Laisse-moi
devenir
Lass
mich
werden
L'ombre
de
ton
ombre
Der
Schatten
deines
Schattens
L'ombre
de
ta
main
Der
Schatten
deiner
Hand
L'ombre
de
ton
chien
Der
Schatten
deines
Hundes
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Pourquoi,
ne
me
quitte
pas
Warum,
verlass
mich
nicht
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.