Mchi - Loving Man - перевод текста песни на немецкий

Loving Man - Mchiперевод на немецкий




Loving Man
Liebender Mann
Let's rewind for a second
Lass uns kurz zurückspulen
Divided into sections
In Abschnitte unterteilt
Divine intervention
Göttliche Intervention
Before life influence my preferences
Bevor das Leben meine Vorlieben beeinflusst
I'm Tom Sawyer painting white picket fences
Ich bin Tom Sawyer, der weiße Lattenzäune streicht
Framing different lenses
Verschiedene Linsen einrahmend
Merging senses 
Sinne verschmelzend 
My reflection was breathtaking on the wakening of my entrance
Mein Spiegelbild war atemberaubend beim Erwachen meines Auftritts
Breaking my perception
Meine Wahrnehmung brechend
Reflection with in reflection
Reflexion in der Reflexion
Affection within connection
Zuneigung in der Verbindung
The crevices witch I rest in
Die Spalten, in denen ich ruhe
Percentages of my sanity are un handing me
Prozentsätze meines Verstandes übergeben mich
I'm a strange man a stranded monkey in humanity
Ich bin ein seltsamer Mann, ein gestrandeter Affe in der Menschheit
Life's demanding me to escape inside of a fantasy
Das Leben verlangt von mir, in eine Fantasie zu flüchten
But that fantasy fabricated love form my family
Aber diese Fantasie fabrizierte Liebe von meiner Familie
My happiness was faded and my motivation ran form me
Mein Glück war verblasst und meine Motivation rannte vor mir davon
Running in circles wondering where I can find it at
Im Kreis rennend, mich fragend, wo ich sie finden kann
Hyper analytical brain underneath my Giants hat
Hyperanalytisches Gehirn unter meinem Giants-Hut
Fell in love with it because of the rush it help me have
Verliebte mich darin wegen des Rausches, den es mir gab
Only validation I ever got
Die einzige Bestätigung, die ich je bekam
Was I could rap
War, dass ich rappen kann
So I stuck with it
Also blieb ich dabei
Sometimes it made me feel like I love living
Manchmal gab es mir das Gefühl, das Leben zu lieben
That was new so I persisted
Das war neu, also blieb ich hartnäckig
Made me feel like I knew what my purpose is
Gab mir das Gefühl, zu wissen, was mein Zweck ist
After I recorded my heart pouded with the first listen
Nachdem ich es aufgenommen hatte, pochte mein Herz beim ersten Anhören


Met friends that I would've never
Traf Freunde, die ich niemals
Made if I couldn't say words in a certain pattern
Gemacht hätte, wenn ich keine Wörter in einem bestimmten Muster sagen könnte
Felt like I was somewhere between earth and Saturn
Fühlte mich, als wäre ich irgendwo zwischen Erde und Saturn
Nine-year-old Nate mesmerized by the hi hat pattern
Der neunjährige Nate, hypnotisiert vom Hi-Hat-Pattern
So I decided to climb that ladder
Also beschloss ich, diese Leiter zu erklimmen
And when I got to the top I realized
Und als ich oben ankam, wurde mir klar
Life ain't nothing without love
Das Leben ist nichts ohne Liebe
And Rap gave me the love that I needed
Und Rap gab mir die Liebe, die ich brauchte
Life ant nothing without love
Das Leben ist nichts ohne Liebe
I love it
Ich liebe es
I'm stuck in this feeling
Ich stecke in diesem Gefühl fest
So don't blame me if I change my personality to something you don't understand
Also gib mir nicht die Schuld, wenn ich meine Persönlichkeit in etwas ändere, das du nicht verstehst
Behind my personality I'm just a loving man
Hinter meiner Persönlichkeit bin ich nur ein liebender Mann
The paradox of living is being alive is killing me
Das Paradox des Lebens ist, dass das Leben mich umbringt
Between me and the beat is skill and agility
Zwischen mir und dem Beat ist Geschick und Beweglichkeit
Willy-nilly Lee dillydallying a dilla beats
Willy-nilly Lee dillydallying a dilla beats
Willing or unwillingly spitting freeze till infinity
Ob ich will oder nicht, spucke ich Freeze bis zur Unendlichkeit
On my worst enemy like
Auf meinen schlimmsten Feind, wie
Transcendental tentacle entity
Transzendentale Tentakel-Entität
Mindset disease segregating my necessities
Denkweisenkrankheit, die meine Notwendigkeiten trennt
Pons posted at seven man
Pons gepostet um sieben, Mann
There ain't no checkin me
Da gibt es kein Überprüfen von mir
I got a negative charge there's no check in me
Ich habe eine negative Ladung, da gibt es kein Überprüfen von mir
Finding my balance
Meine Balance findend
Spouting like a fountain of malice
Sprudelnd wie ein Brunnen der Bosheit
10,000 Hours
10.000 Stunden
I put in to be human
Habe ich investiert, um menschlich zu sein
Confused and I'm clueless
Verwirrt und ahnungslos
I still not know what I'm doing
Ich weiß immer noch nicht, was ich tue
My life is
Mein Leben ist
One big existential crisis
Eine große existenzielle Krise
When life knows it's alive then the slices start dividing
Wenn das Leben weiß, dass es lebt, dann beginnen sich die Scheiben zu teilen
Then rearrange differently
Dann ordnen sie sich anders an
I can't form my sentences quick enough I'm at the edge of epiphany
Ich kann meine Sätze nicht schnell genug bilden, ich bin am Rande der Erleuchtung
I'm not trying to unmask the mystery
Ich versuche nicht, das Geheimnis zu lüften
I'm exploring everything life decided to give it to me
Ich erforsche alles, was das Leben mir geben wollte
I love you till infinity
Ich liebe dich bis zur Unendlichkeit, meine Süße.





Авторы: Nathaniel Zarren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.