Mecna - Favole - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mecna - Favole




Come fai a non risalire dalla corrente che ti ha spinto così in basso?
Как ты можешь не подниматься по течению, которое толкнуло тебя так низко?
Non so com'è sbarazzarmi di te
Я не знаю, каково это-избавиться от тебя
Come mai non mi cerchi più ora che hai smesso di forzare ogni sorriso?
Почему ты больше не ищешь меня теперь, когда перестал заставлять улыбаться?
Non so com'è liberarmi di te
Я не знаю, каково это-избавиться от тебя
Noi non abbiamo niente più da dividere
Нам больше нечего делить
Più è complicato e meno sembra difficile
Чем сложнее, тем меньше это кажется сложным
Quasi quanto fermare il tempo
Почти столько же, сколько остановить время
A ogni stronzata che fai
За каждую твою чушь.
Non raccontarmi le tue favole, favole (non)
Не рассказывай мне свои басни, басни (Не)
Non raccontarmi le tue favole, favole (raccontarmi le tue favole)
Не рассказывай мне свои басни, басни (рассказывай мне свои басни)
Non raccontarmi le tue favole, favole (che non ci)
Не рассказывай мне свои басни, басни (которые не)
Non raccontarmi le tue (credo più)
Не говорите мне о Ваших думаю, больше)
Sembra un po' assurdo
Звучит немного абсурдно
Ma più provo a rifletterci
Но чем больше я стараюсь думать об этом
Più mi prendo male, prendo male
Чем больше я плохо себя чувствую, тем хуже
Non so se andarci incontro
Я не знаю, стоит ли туда идти
O nascondermi per il gran finale
Или спрятаться за грандиозный финал
Non raccontarmi le tue favole che non ci credo più
Не рассказывай мне свои сказки, что я больше не верю в это
Non raccontarmi le tue favole, non ci credo più, non ci credo più
Не рассказывай мне свои сказки, я больше не верю, я больше не верю
Non raccontarmi le tue favole (favole)
Не рассказывай мне свои басни (басни)
Non raccontarmi le tue favole (favole)
Не рассказывай мне свои басни (басни)
Non ci credo più, non ci credo più
Я больше не верю, больше не верю
Non raccontarmi le tue favole (favole)
Не рассказывай мне свои басни (басни)
Non raccontarmi le tue favole (favole)
Не рассказывай мне свои басни (басни)
Perdo tempo a tenermi strette le persone
Я трачу время на то, чтобы держать людей в узде
Che quasi gioiscono
Которые почти радуются
Che quasi quasi quando scompari nessuno ti ha visto
Что почти почти, когда вы исчезаете, никто не видел вас
Nessuno ci ha fatto caso
Никто не обращал на нас внимания
Puoi essere andato in Egitto
Вы можете отправиться в Египет
Per me non ci vuole una svolta
Для меня это не требует прорыва
Ma un imprevisto
Но неожиданное
È sleale
Это несправедливо
Ogni insulto qui è mentale
Каждое оскорбление здесь умственно
Se rimani coi piedi per terra sei un fallito
Если вы останетесь на Земле, Вы неудачник
Se diventi un mito sei un infame
Если вы становитесь мифом, вы печально известный
Io ho costruito
Я построил
Disfatto
Неубранный
Inasprito
Обострившийся
Se fossi rimasto giù
Если бы я остался внизу
Sarei stato lo stesso un figo
Я был бы таким же крутым
Tutti vogliono i soldi di qualcuno (qualcuno)
Каждый хочет, чтобы чьи-то деньги (кто-то)
Senza sforzi per farli
Без усилий, чтобы сделать их
Senza l'ombra di un posto sicuro
Без тени безопасного места
Sempre all'oscuro
Всегда в неведении
Nell'ombra degli altri
В тени других
Non raccontarmi di come ce l'hai fatta
Не говори мне о том, как ты это сделал
Perché qua siamo noi e basta
Потому что это мы.
Noi e basta
Мы просто
Noi e basta
Мы просто
Noi e basta
Мы просто
Noi non abbiamo niente più da dividere
Нам больше нечего делить
Più è complicato e meno sembra difficile
Чем сложнее, тем меньше это кажется сложным
Quasi quanto fermare il tempo
Почти столько же, сколько остановить время
A ogni stronzata che fai
За каждую твою чушь.
Sembra un po' assurdo
Звучит немного абсурдно
Ma più provo a rifletterci
Но чем больше я стараюсь думать об этом
Più mi prendo male, prendo male
Чем больше я плохо себя чувствую, тем хуже
Non so se andarci incontro
Я не знаю, стоит ли туда идти
O nascondermi per il gran finale
Или спрятаться за грандиозный финал
Non raccontarmi le tue favole che non ci credo più
Не рассказывай мне свои сказки, что я больше не верю в это





Авторы: Corrado Grilli, Luca Pace, Alessandro Cianci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.