Meera Rana feat. Deep Shrestha - Chhuttai Nai Kothiko - перевод текста песни на немецкий

Chhuttai Nai Kothiko - Deep Shrestha , Meera Rana перевод на немецкий




Chhuttai Nai Kothiko
Ein ganz eigenes Zimmerchen
छुट्टै नै कोठीको छुट्टै कोठा
Ein ganz eigenes Zimmerchen, ein ganz eigenes Zimmer hat es
छुट्टै नै कोठीको छुट्टै कोठा
Ein ganz eigenes Zimmerchen, ein ganz eigenes Zimmer hat es
कोठामा हौँ हामी दुई नै, हो, हो, हो
Im Zimmer sind wir beide, ja, ja, ja
कोठामा हौँ हामी दुई नै
Im Zimmer sind wir beide
जिउँला है प्यारमै, मरिजाने प्यारमै
Wir werden in Liebe leben, in Liebe sterben
जिउँला है प्यारमै, मरिजाने प्यारमै
Wir werden in Liebe leben, in Liebe sterben
छुट्टै नै कोठीको छुट्टै कोठा
Ein ganz eigenes Zimmerchen, ein ganz eigenes Zimmer hat es
एकान्तमै सोचौँ मिलेर
In der Einsamkeit lasst uns gemeinsam überlegen
अघि अब के गर्नु है
Was wir als Nächstes tun sollen
एकान्तमै सोचौँ मिलेर
In der Einsamkeit lasst uns gemeinsam überlegen
अघि अब के गर्नु है
Was wir als Nächstes tun sollen
प्यार कै खातिर ज्युनु है वा
Ob wir für die Liebe leben sollen
प्यारकै खातिर मर्नु है
Oder für die Liebe sterben sollen
जागेकै आँखाले देखेको सपना
Ein Traum, den ich mit wachen Augen träumte
ओ, जागेकै आँखाले देखेको सपना
Oh, ein Traum, den ich mit wachen Augen träumte
पूरा गरौँला हामी दुई नै, हो, हो, हो
Wir beide werden ihn erfüllen, ja, ja, ja
पूरा गरौँला हामी दुई नै
Wir beide werden ihn erfüllen
जिउँला है प्यारमै, मरिजाने प्यारमै
Wir werden in Liebe leben, in Liebe sterben
जिउँला है प्यारमै, मरिजाने प्यारमै
Wir werden in Liebe leben, in Liebe sterben
छुट्टै नै कोठीको छुट्टै कोठा
Ein ganz eigenes Zimmerchen, ein ganz eigenes Zimmer hat es
साँचिन्छ जब यो सपना है हाम्रो
Wenn dieser unser Traum wahr wird
फूल कोपिलाउँछ जीवनमा
Dann blüht eine Blume im Leben
साँचिन्छ जब यो सपना है हाम्रो
Wenn dieser unser Traum wahr wird
फूल कोपिलाउँछ जीवनमा
Dann blüht eine Blume im Leben
बित्नेछ जब यो साँझ-सबेर
Wenn dieser Abend und Morgen vergehen
तिम्रै बाहुको आँगनमा
In deinem Arm, mein Lieber, in deinem Schoß.
कोही पनि मन्दिर होस्, कोही गोरेटा
Sei es ein Tempel, sei es ein Pfad
ओ, कोही पनि मन्दिर होस्, कोही गोरेटा
Oh, sei es ein Tempel, sei es ein Pfad
मिली जानेछौँ हामी दुई नै, हो, हो, हो
Wir beide werden zusammen gehen, ja, ja, ja
मिली जानेछौँ हामी दुई नै
Wir beide werden zusammen gehen
जिउँला है प्यारमै, मरिजाने प्यारमै
Wir werden in Liebe leben, in Liebe sterben
जिउँला है प्यारमै, मरिजाने प्यारमै
Wir werden in Liebe leben, in Liebe sterben
छुट्टै नै कोठीको छुट्टै कोठा
Ein ganz eigenes Zimmerchen, ein ganz eigenes Zimmer hat es
छुट्टै नै कोठीको छुट्टै कोठा
Ein ganz eigenes Zimmerchen, ein ganz eigenes Zimmer hat es
कोठामा हौँ हामी दुई नै, हो, हो, हो
Im Zimmer sind wir beide, ja, ja, ja
कोठामा हौँ हामी दुई नै
Im Zimmer sind wir beide
जिउँला है प्यारमै, मरिजाने प्यारमै
Wir werden in Liebe leben, in Liebe sterben
जिउँला है प्यारमै, मरिजाने प्यारमै
Wir werden in Liebe leben, in Liebe sterben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.