Messiah - Merzhinперевод на английский




Messiah
Messiah
Sommes-nous les peuples du gouffre
Are we the people of the abyss?
En dehors du monde, de simples rats
Outside the world, mere rats?
Quand la bouffée d'air t'étouffe
When the breath of air suffocates you?
Au bruit des bottes, à chaque pas
At the sound of boots, with every step?
Sommes-nous l'odeur de souffre
Are we the smell of sulfur?
Un sable de cendres, rouge et mouvant
A shifting sand of ashes, red and moving?
Au beau milieu de la course
Right in the middle of the race?
Quand ici et ailleurs nous n'avons plus de temps
When here and elsewhere we have no time left?
Sommes-nous l'âme du guerrier
Are we the soul of the warrior?
Un arbre monde, aux multiples bras
A world tree, with many arms?
Perdu au coeur du brasier
Lost in the heart of the blaze?
Qui ne veut pas sombrer
Who doesn't want to sink?
Ne veut pas brûler
Doesn't want to burn?
Mais ne l'empêche pas
But doesn't prevent it?
Messiah, quel est mon nom?
Messiah, what is my name?
Sommes-nous devant le miroir
Are we before the mirror?
Le regard blême et hagard
With a pale and haggard gaze?
Qui en perd son humanité
Who loses their humanity?
À la gloire du céleste
To the glory of the celestial?
Au nom du marché
In the name of the market?
Messiah, quel est mon nom?
Messiah, what is my name?
Sommes-nous l'assemblée barbare
Are we the barbaric assembly?
l'or et la cupidité
Where gold and greed?
Ne sont que foi et loi
Are only faith and law?
Un nouveau monde, le nouveau monde
A new world, the new world?
De l'enfant roi
Of the king child?
Sommes-nous cette perle rare
Are we this rare pearl?
Qui repose au fond des eaux, usée
That rests at the bottom of the waters, worn?
Un mantra de lumière noire
A mantra of black light?
Dans la peau, dans la peau
In the skin, in the skin?
D'une divinité
Of a divinity?
Nous sommes le début ou la fin de l'histoire
We are the beginning or the end of the story?
Une frêle ligne droite
A fragile straight line?
Une courte rue étroite
A short, narrow street?
Bordée de rêves
Lined with dreams?
Bondée de rêves
Crowded with dreams?
En plein cauchemar
In the middle of a nightmare?
Messiah, Messiah quel est mon nom?
Messiah, Messiah what is my name?
Messiah, Messiah quel est mon nom?
Messiah, Messiah what is my name?





Авторы: Ludovic Berrou, Pierre Le Bourdonnec, Damien Le Bras, Stephane Omnes, Jean-christophe Colliou, Baptiste Moalic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.