Текст и перевод песни Michał Bajor - Barwa Twoich Słów
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barwa Twoich Słów
Цвет Твоих Слов
Nie
musze
wróżyć
z
gwiazd,
bo
przyszłość
znam
Не
нужно
гадать
по
звёздам,
я
знаю
будущее
Miłość
na
wieki
niepisana
nam
Любовь
навеки
нам
не
суждена
Prędzej
czy
później
zechcesz
odejść
- wiem
Рано
или
поздно
ты
захочешь
уйти
- я
знаю
Nie
można
przeznaczenia
nazwać
złem
Нельзя
судьбу
назвать
злом
Nie
umiem
kłamać,
ale
Ty
się
ucz
Я
не
умею
лгать,
но
ты
учись
Nieszczerość
to
do
serca
pewny
klucz
Неискренность
- верный
ключ
к
сердцу
Że
nie
opuścisz
mnie
najciszej
mów
Что
не
покинешь
меня,
тихо
говори
Chcę
zapamiętać
barwę
Twoich
słów
Хочу
запомнить
цвет
твоих
слов
Przez
cały
czas,
gdy
czułem
ból
milczenia
Всё
время,
пока
я
чувствовал
боль
молчания
Widziałem
wciąż
błękit
nieba
w
oczach
Twych
Я
видел
всё
время
небесную
синеву
в
твоих
глазах
Olśniewającą
przestrzeń
zapatrzenia
Ослепительный
простор
взгляда
Przypływy
mórz,
przenajczystszy
błękit
fal
Приливы
морей,
чистейшую
синеву
волн
Przez
cały
czas,
gdy
czułem
ból
czekania
Всё
время,
пока
я
чувствовал
боль
ожидания
Widziałem
wciąż
błękit
nieba
w
oczach
Twych
Я
видел
всё
время
небесную
синеву
в
твоих
глазах
Promienny
blask
pierwszego
zakochania
Лучистое
сияние
первой
влюблённости
Z
którym
rozstać
się
tak
żal
С
которым
так
жаль
расставаться
Na
przekór
światu
z
samotności
drwię
Наперекор
миру
я
смеюсь
над
одиночеством
Udaje,
że
nic
nie
zdarzyło
się
Делаю
вид,
что
ничего
не
случилось
Wzruszeniem
ramion
żegnam
każdy
dzień
Пожиманием
плеч
провожаю
каждый
день
Wieczorem
mnie
opuszcza
własny
cień
Вечером
меня
покидает
собственная
тень
Rankiem
powraca
smutny
kryjąc
wstyd
Утром
возвращается,
грустная,
скрывая
стыд
Przeprasza,
że
się
włóczył
długo
zbyt
Извиняется,
что
слишком
долго
бродила
Lecz
w
nocy
szept
wsłuchany
pragnął
znów
Но
ночью
жаждущий
шёпот
хотел
снова
Przypomnieć
sobie
barwę
Twoich
słów
Вспомнить
цвет
твоих
слов
Przez
cały
czas,
gdy
czułem
ból
milczenia
Всё
время,
пока
я
чувствовал
боль
молчания
Widziałem
wciąż
błękit
nieba
w
oczach
Twych
Я
видел
всё
время
небесную
синеву
в
твоих
глазах
Olśniewającą
przestrzeń
zapatrzenia
Ослепительный
простор
взгляда
Przypływy
mórz,
przenajczystszy
błękit
fal
Приливы
морей,
чистейшую
синеву
волн
Przez
cały
czas,
gdy
czułem
ból
czekania
Всё
время,
пока
я
чувствовал
боль
ожидания
Widziałem
wciąż
błękit
nieba
w
oczach
Twych
Я
видел
всё
время
небесную
синеву
в
твоих
глазах
Promienny
blask
pierwszego
zakochania
Лучистое
сияние
первой
влюблённости
Przypływy
mórz,
przenajczystszy
błękit
fal
Приливы
морей,
чистейшую
синеву
волн
Widziałem
wciąż
błękit
nieba
w
oczach
Twych
Я
видел
всё
время
небесную
синеву
в
твоих
глазах
Widziałem
wciąż
błękit
nieba
w
oczach
Twych
Я
видел
всё
время
небесную
синеву
в
твоих
глазах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Rubik, Roman Kołakowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.