Текст и перевод песни Mid-Air Thief - Crumbling Together 함께 무너지기
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crumbling Together 함께 무너지기
Crumbling Together We Fall apart
목마름이여,
때를
씻어내려주소서
Oh
thirst,
wash
away
the
time
비틈들이여,
가쁜
숨
채워주소서
Oh
cracks,
fill
in
this
gaping
sigh
또
쌓는
탑,
소금이
뿌리
내린
땅
Another
tower,
on
salty
ground
왜
또
쌓을까?
Why
do
we
build
it
again?
고인
물에
도대체
왜
기둥
세울까?
On
stagnant
water,
why
do
we
raise
our
pillars?
갈수록
날은
갈리고
The
days
get
short
달아오르는
달빛
비치는
벽에
끌려갈
수
밖에
I
can't
help
but
be
drawn
to
the
shimmering
moonlit
wall
오늘도
돌더미
향해
Again,
I'm
heading
towards
a
pile
of
stones
없는
답
울려
퍼지고
The
echo
of
a
question
that
has
no
answer
발자국들
위를
또
걸어도
And
even
if
I
walk
over
the
footprints
again
빈손의
힘으로
이
탑
무너뜨릴
수
있도록
May
the
strength
of
my
empty
hands
tear
this
tower
down
물에
발
담가
모두
함께
정화를
시켜
Let's
cleanse
ourselves
together
by
dipping
our
feet
in
the
water
기울어져가는
종소리
멀리서
들려
I
hear
the
tolling
of
a
tilting
bell
in
the
distance
우리가
쌓아가던
탑과
함께
무너져
Falling
apart
together
with
the
tower
we
built
유령들이
둔
씨앗
뿌리치고
Dig
up
the
seeds
the
ghosts
have
left
패턴이
키운
가지들
다
잘라내고
Cut
down
the
branches
the
patterns
have
grown
함께무너져
We
fall
apart
together
물에
발
담가
모두
함께
정화를
시켜
Let's
cleanse
ourselves
together
by
dipping
our
feet
in
the
water
기울어져가는
종소리
점점
더
커져
The
sound
of
the
tilting
bell
grows
louder
우리가
쌓아가던
탑과
함께
무너져
Falling
apart
together
with
the
tower
we
built
우리가
쌓아가던
탑과
함께
무너져
Falling
apart
together
with
the
tower
we
built
유령들이
둔
씨앗
뿌리치고
Dig
up
the
seeds
the
ghosts
have
left
패턴이
키운
가지들
다
잘라내고
Cut
down
the
branches
the
patterns
have
grown
날
씻겨줄
목마름이여
Oh
thirst,
wash
me
흙을
바로잡아주고
And
fix
the
ground
숨
채워줄
빈틈들이여
Oh
cracks,
fill
me
유혹의
손
막아주고
And
cover
the
tempting
hand
날
채워줄
빈공간이여
Oh
hollow
space,
fill
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.