Текст и перевод песни Mikael Gabriel - Mä en tiedä mitään
Mä en tiedä mitään
I Don't Know Anything
Sillon
kun
must
tuntuu
et
mä
en
tiedä
mistään
mitään
When
I
feel
like
I
don't
know
anything
about
anything
Niin
mä
tiedän
silti
sen,
että
mä
tuun
aina
olee
sun
I
still
know
that
I
will
always
be
yours
Sillon
kun
must
tuntuu
et
maailmas
ei
oo
järkee
enää
When
I
feel
like
the
world
doesn't
make
sense
anymore
Kun
mä
seison
reunalla,
sä
oot
aina
mukana
When
I'm
standing
on
the
edge,
you
are
always
there
with
me
Jos
mä
hyppään,
niin
mä
tiedän
et
sä
hyppäät
perään
If
I
jump,
I
know
that
you
will
jump
after
me
Mä
en
tiedä
mitään,
en
tiedä
mitää
avaruudest
I
don't
know
anything,
I
don't
know
anything
about
space
Mut
kerron
sulle
salaisuuden
But
I'll
tell
you
a
secret
Vuos
oli
01,
pelkäsin
olla
yksin
It
was
01,
I
was
afraid
to
be
alone
Mä
pelkään
olla
nytki,
ku
mul
on
pohjas
kytkin
I'm
still
afraid
now,
when
I
have
a
clutch
at
the
bottom
of
my
foot
Vaihan
isommalle,
mä
uhkaan
kuolemaa
I'm
switching
to
a
bigger
one,
I'm
threatening
death
Nyt
mul
on
reitti
selvä,
vedän
mutkat
suorempaa
Now
I
have
a
clear
route,
I'm
taking
the
straighter
turns
Raavi
tukkaa,
meniks
vuodet
ilman
sua
vaa
hukkaa
Scratch
your
hair,
did
the
years
pass
without
you
just
go
to
waste
Kun
mä
tapasin
sut,
puhkesin
taas
kukkaa
When
I
met
you,
I
blossomed
again
Mut
kukat
kuihtuu
ja
kaikki
palaa
päreiks
But
flowers
wither
and
everything
burns
to
ashes
Mä
maalaan
maailmanlopun
väreillä
I
paint
the
end
of
the
world
with
colors
Ja
loppu
on
jo
lähellä
And
the
end
is
already
near
Loppu
on
jo
lähellä,
loppu
on
jo
lähellä
The
end
is
already
near,
the
end
is
already
near
Sillon
kun
must
tuntuu
et
mä
en
tiedä
mistään
mitään
When
I
feel
like
I
don't
know
anything
about
anything
Niin
mä
tiedän
silti
sen,
että
mä
tuun
aina
olee
sun
I
still
know
that
I
will
always
be
yours
Sillon
kun
must
tuntuu
et
maailmas
ei
oo
järkee
enää
When
I
feel
like
the
world
doesn't
make
sense
anymore
Kun
mä
seison
reunalla,
sä
oot
aina
mukana
When
I'm
standing
on
the
edge,
you
are
always
there
with
me
Jos
mä
hyppään,
niin
mä
tiedän
et
sä
hyppäät
perään
If
I
jump,
I
know
that
you
will
jump
after
me
Mä
en
tiedä
mitää
tai
osaa
muut
ku
unelmoida
I
don't
know
anything
or
know
how
to
do
anything
but
dream
Se
on
mun
ainoo
supervoima
That's
my
only
superpower
Riisun
mun
naamion,
ku
se
vaanii
mua
I
take
off
my
mask,
when
it
stalks
me
Ja
kun
se
on
pääl,
nii
kaikki
värit
alkaa
haalistuu
And
when
it's
on,
all
the
colors
start
to
fade
Ja
joka
kuukaus
on
ku
maaliskuu
And
every
month
is
like
March
Mut
ennen
kaikkee,
kaikki
valmistuu
But
before
anything,
everything
is
being
prepared
Kysymyksiin
mihin
ei
oo
vastauksii
olemas
For
questions
that
there
are
no
answers
to
Rakkauden
puute,
siks
mä
tarviin
sun
loveas
Lack
of
love,
that's
why
I
need
your
love
Oon
tehnyt
paljon,
mut
en
mitään
mitä
häpeis
I've
done
a
lot,
but
nothing
to
be
ashamed
of
Voi
selkä
suoran
kävellä
Can
walk
with
my
back
straight
Vaik
loppu
on
jo
lähellä
Even
though
the
end
is
already
near
Loppu
on
jo
lähellä,
loppu
on
jo
lähellä
The
end
is
already
near,
the
end
is
already
near
Sillon
kun
must
tuntuu
et
mä
en
tiedä
mistään
mitään
When
I
feel
like
I
don't
know
anything
about
anything
Niin
mä
tiedän
silti
sen,
että
mä
tuun
aina
olee
sun
I
still
know
that
I
will
always
be
yours
Sillon
kun
must
tuntuu
et
maailmas
ei
oo
järkee
enää
When
I
feel
like
the
world
doesn't
make
sense
anymore
Kun
mä
seison
reunalla,
sä
oot
aina
mukana
When
I'm
standing
on
the
edge,
you
are
always
there
with
me
Jos
mä
hyppään,
niin
mä
tiedän
et
sä
hyppäät
perään
If
I
jump,
I
know
that
you
will
jump
after
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Ehnström, Mikael Gabriel, Op Vuorinen, Tido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.