Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tunnelin päässä
Am Ende des Tunnels
Taas
parran
ajoin,
takas
parrasvalois
Wieder
rasierte
ich
den
Bart,
zurück
im
Rampenlicht
Dallaan
paljain
jaloin,
Suomi
täyn
Halla-Ahoi
Laufe
barfuß
draußen,
Finnland
voller
Halla-Ahos
Mä
puhun
asioist,
niinku
ne
on
Ich
spreche
über
Dinge,
wie
sie
sind
Tää
on
mitä
must
on
jäljel
ku
mä
riisun
egon
Das
ist,
was
von
mir
bleibt,
wenn
ich
mein
Ego
ablege
Se
on
totuus
mitä
kannat
mukan
su
lopus
Es
ist
die
Wahrheit,
die
du
bis
zum
Ende
trägst
Se
on
se
tunne
kun
se
oikee
sun
kohalle
osuu
Es
ist
das
Gefühl,
wenn
es
dich
wirklich
trifft
Mä
käytän
järkeeni
mut
kuuntelen
sydänt
Ich
benutze
meinen
Verstand,
aber
höre
auf
mein
Herz
Maailma
on
nii
paha
et
se
turmelee
syväl
Die
Welt
ist
so
böse,
sie
zerstört
dich
tief
Ja
kylmät
väreet
koitan
tuntee
ne
yhä
Und
die
kalten
Schauer,
ich
versuche
sie
noch
zu
spüren
Tuntee
sen
hyvän,
sen
kielletyn
ja
pyhän
Spüre
das
Gute,
das
Verbotene
und
das
Heilige
Mul
on,
nyt
jotain
mitä
odottaa
Ich
habe
jetzt
etwas,
worauf
ich
warten
kann
En
haluu
palasii
täst
vaan
tän
kokonaa,
oon
kotona
Ich
will
nicht
Stücke
davon,
sondern
alles,
ich
bin
zu
Hause
Mun
silmät
alkaa
tottuu
pimeään
Meine
Augen
gewöhnen
sich
an
die
Dunkelheit
Ja
tunnelin
pääs
on
valoa
Und
am
Ende
des
Tunnels
ist
Licht
Mut
se
alkaa
näyttää
junalta
Aber
es
beginnt
wie
ein
Zug
auszusehen
Jos
loppu
saapuu
niin
se
saa
mut
kiertää
Wenn
das
Ende
kommt,
muss
ich
wohl
wiederkommen
En
oo
valmis
lähtemään
Ich
bin
nicht
bereit
zu
gehen
Ku
tunnelin
pääs
voi
ol
mitä
vaan
Denn
am
Ende
des
Tunnels
kann
alles
sein
Ja
ku
puist
tippuu
lehtii,
vedet
jäätyy
Und
wenn
Blätter
fallen,
Wasser
gefriert
Tehtii
mitä
tehtii,
mentii
väärään
suuntaa,
piti
kääntyy
Machten,
was
wir
machten,
gingen
in
die
falsche
Richtung,
mussten
umkehren
Vauhtii
ehkä
liikaa,
en
kuulu
teidän
liigaan
Vielleicht
zu
schnell,
ich
gehöre
nicht
zu
eurer
Liga
Ei
meil
oo
ees
tasa-arvoo
tai
mitää
yhteistä
viivaa
Wir
haben
nicht
mal
Gleichheit
oder
eine
gemeinsame
Linie
Kaapit
tääl
pölyy
ku
en
oo
viikkoi
ollu
himas
Schränke
voll
Staub,
weil
ich
wochenlang
nicht
daheim
war
Ollu
taas
niin
korkeel,
ollu
lentokonetilas
War
wieder
so
hoch,
war
im
Flugzeugmodus
Taas
niin
tuttuu
ettei
uni
tuu,
еi
pysty
nukkuu
So
vertraut,
dass
der
Schlaf
nicht
kommt,
kann
nicht
schlafen
Ja
elämään
on
helppo
hukkuu
Und
es
ist
leicht,
im
Leben
unterzugehen
Siks
piti
löytää
jotain
mikä
pitää
pinnal
Darum
musste
ich
etwas
finden,
das
mich
über
Wasser
hält
Mä
en
saanu
unta
illal,
mä
maksoin
siit
hinnan
Ich
konnte
nachts
nicht
schlafen,
ich
zahlte
den
Preis
Tää
vеi
mun
voimat
ja
vie
vielä
enemmän
Das
nahm
meine
Kräfte
und
nimmt
noch
mehr
Olin
valmiin
antaa
kaiken
pois
Ich
war
bereit,
alles
herzugeben
Tai
kaiken
menettää
Oder
alles
zu
verlieren
Mun
silmät
alkaa
tottuu
pimeään
Meine
Augen
gewöhnen
sich
an
die
Dunkelheit
Ja
tunnelin
pääs
on
valoa
Und
am
Ende
des
Tunnels
ist
Licht
Mut
se
alkaa
näyttää
junalta
Aber
es
beginnt
wie
ein
Zug
auszusehen
Jos
loppu
saapuu
niin
se
saa
mut
kiertää
Wenn
das
Ende
kommt,
muss
ich
wohl
wiederkommen
En
oo
valmis
lähtemään
Ich
bin
nicht
bereit
zu
gehen
Ku
tunnelin
pääs
voi
ol
mitä
vaan
Denn
am
Ende
des
Tunnels
kann
alles
sein
(Mun
silmät
alkaa
tottuu
pimeään)
(Meine
Augen
gewöhnen
sich
an
die
Dunkelheit)
(Mun
silmät
alkaa
tottuu
pimeään)
(Meine
Augen
gewöhnen
sich
an
die
Dunkelheit)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Ehnström, Mikael Gabriel, Op Vuorinen, Tido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.