by tomorrow - Miki Ratsulaперевод на немецкий




by tomorrow
bis morgen
La-da-da-da
La-da-da-da
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Mm
Mm
Now and then, my days are cold
Manchmal sind meine Tage kalt
The air is warm like Mexico
Die Luft ist warm wie Mexiko
But I know by tomorrow
Aber ich weiß, bis morgen
I'll be in the dark again
Werde ich wieder im Dunkeln sein
Hidin' from what's happenin' in my home
Ich verstecke mich vor dem, was in meinem Zuhause passiert
So where can I go?
Also, wo kann ich hingehen?
Where I don't ever have to think again
Dorthin, wo ich nie wieder nachdenken muss
If he's ever gonna drink again
Ob er jemals wieder trinken wird
I could catch up on my sleep tonight
Ich könnte heute Nacht meine Schlaf nachholen
Lay my head down and rest my eyes
Meinen Kopf hinlegen und meine Augen schließen
Before I burn out like the stars
Bevor ich wie die Sterne ausgebrannt bin
Or drive myself a little too far
Oder mich ein bisschen zu weit treibe
Promise I'm not bein' selfish
Verspreche dir, ich bin nicht egoistisch
It's been a while since I put myself first, now
Es ist eine Weile her, dass ich an mich selbst gedacht habe, jetzt
Can you hold it down?
Kannst du das aushalten?
'Cause all I want for you
Denn alles, was ich für dich will
Is to love you like I do, I do
Ist, dich so zu lieben, wie ich es tue, ich tue es
I've drawn my line down in the sand
Ich habe meine Grenze im Sand gezogen
Closed the door and pulled back my hand
Die Tür geschlossen und meine Hand zurückgezogen
But you know that by tomorrow
Aber du weißt, dass bis morgen
I'll let you in again (I'll let you in again)
Ich dich wieder reinlassen werde (Ich werde dich wieder reinlassen)
Even though I've said (Even though I've said)
Obwohl ich gesagt habe (Obwohl ich gesagt habe)
A million times again
Millionen Male wieder
That I need this to end
Dass das ein Ende haben muss
'Cause I don't want to ever think again
Denn ich will nie wieder nachdenken
That I'm the reason you won't drink again
Dass ich der Grund bin, warum du nicht wieder trinken wirst
I could catch up on my sleep tonight
Ich könnte heute Nacht meine Schlaf nachholen
Lay my head down and rest my eyes
Meinen Kopf hinlegen und meine Augen schließen
Before I burn out like the stars
Bevor ich wie die Sterne ausgebrannt bin
Or drive myself a little too far
Oder mich ein bisschen zu weit treibe
Promise I'm not bein' selfish
Verspreche dir, ich bin nicht egoistisch
It's been a while since I put myself first, now
Es ist eine Weile her, dass ich an mich selbst gedacht habe, jetzt
Can you hold it down?
Kannst du das aushalten?
'Cause all I want for you
Denn alles, was ich für dich will
Is to love you like I do, I do
Ist, dich so zu lieben, wie ich es tue, ich tue es
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
'Cause all I want for you
Denn alles, was ich für dich will
Is to love you like I do
Ist, dich so zu lieben, wie ich es tue
I do
Ich tue es





Авторы: Miki Ratsula


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.