Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qaş
qaralır,
kölgə
tutur
Die
Dämmerung
bricht
herein,
Schatten
fallen
Yavaş-yavaş
meşəni
langsam
auf
den
Wald.
Könlüm
səsdə,
gözüm
yolda
Mein
Herz
ruft,
meine
Augen
suchen
den
Weg,
Gözləyirəm
mən
səni
ich
warte
auf
dich,
mein
Schatz.
Səbrim
getdi,
harada
qaldın?
Meine
Geduld
schwindet,
wo
bist
du
nur?
Qaş
qaraldı,
gəlmədin
Es
wird
dunkel,
doch
du
kommst
nicht.
Bəlkə,
mənim
qəlbimdəki
Vielleicht
hast
du
das
Pochen
Döyüntünü
bilmədin?
in
meinem
Herzen
nicht
bemerkt?
A,
a,
a...
Döyüntünü
bilməyir
A,
a,
a...
Sie
spürt
mein
Herzklopfen
nicht.
A,
a,
a...
Döyüntünü
bilməyir
A,
a,
a...
Sie
spürt
mein
Herzklopfen
nicht.
Suya
düşür,
budur
yaşıl
Ins
Wasser
fällt,
sieh
nur,
Yarpaqların
kölgəsi
der
Schatten
grüner
Blätter.
Ürəyimdən
xəbər
verir
Von
meinem
Herzen
kündet
Ötən
quşların
səsi
der
Vögel
zwitschernder
Gesang.
Səbrim
getdi,
harada
qaldın?
Meine
Geduld
schwindet,
wo
bist
du
nur?
Qaş
qaraldı,
gəlmədin
Es
wird
dunkel,
doch
du
kommst
nicht.
Bəlkə,
mənim
qəlbimdəki
Vielleicht
hast
du
das
Pochen
Döyüntünü
bilmədin?
in
meinem
Herzen
nicht
bemerkt?
A,
a,
a...
Döyüntünü
bilməyir
A,
a,
a...
Sie
spürt
mein
Herzklopfen
nicht.
A,
a,
a...
Döyüntünü
bilməyir
A,
a,
a...
Sie
spürt
mein
Herzklopfen
nicht.
Aydın
göylər,
uca
dağlar
Der
klare
Himmel,
hohe
Berge,
Göy
meşələr,
lal
sular
grüne
Wälder,
stille
Wasser.
Sizi
gördüm
ürəyimdə
Als
ich
euch
sah,
schwoll
mein
Herz
Aşdı,
daşdı
arzular
vor
Sehnsucht
über.
Səbrim
getdi,
harada
qaldın?
Meine
Geduld
schwindet,
wo
bist
du
nur?
Qaş
qaraldı,
gəlmədin
Es
wird
dunkel,
doch
du
kommst
nicht.
Bəlkə,
mənim
qəlbimdəki
Vielleicht
hast
du
das
Pochen
Döyüntünü
bilmədin?
in
meinem
Herzen
nicht
bemerkt?
A,
a,
a...
Döyüntünü
bilməyir
A,
a,
a...
Sie
spürt
mein
Herzklopfen
nicht.
A,
a,
a...
Döyüntünü
bilməyir
A,
a,
a...
Sie
spürt
mein
Herzklopfen
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tofiq Quliyev, Zeynal Cabbarzade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.