Текст и перевод песни Mirzə Babayev - Oxutmuram, Əl Çəkin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oxutmuram, Əl Çəkin
Не буду учить, отстаньте!
Bəs
ki,
uşaqdır
hələ,
yaxşı-yaman
sanmayır
Мол,
ребёнок
ещё
мал,
не
различает
плохого
и
доброго,
Elmin
əbəs
olduğun
anlamayır,
qanmayır
Не
понимает
и
не
верит,
что
знания
- это
благо.
Sair
uşaqlar
kimi
hər
sözə
aldanmayır
Не
ведётся
на
каждое
слово,
как
другие
дети,
Sair
uşaqlar
kimi
hər
sözə
aldanmayır
Не
ведётся
на
каждое
слово,
как
другие
дети,
Eyləyir
ömrün
hədər,
oxutmuram
əl
çəkin!
Тратите
жизнь
впустую,
не
буду
учить,
отстаньте!
Eyləməyin
dəngəsər,
oxutmuram,
əl
çəkin!
Не
поднимайте
шум,
не
буду
учить,
отстаньте!
Eyləməyin
dəngəsər,
oxutmuram,
əl
çəkin!
Не
поднимайте
шум,
не
буду
учить,
отстаньте!
Uşaq
mənimdir,
baba,
dəxli
nədir
sizlərə?
Ребёнок
мой,
отец,
какое
вам
дело?
Kim
sizi
qəyyum
edib,
hökm
edəsiz
bizlərə?
Кто
назначил
вас
опекунами,
чтобы
вы
указывали
нам?
Yatmaram
əsla
belə
dinə
dəyər
sözlərə
Никогда
не
прислушаюсь
к
таким
оскорбительным
словам,
Yatmaram
əsla
belə
dinə
dəyər
sözlərə
Никогда
не
прислушаюсь
к
таким
оскорбительным
словам,
Bir
kərə
qan,
müxtəsər,
oxutmuram,
əl
çəkin!
В
последний
раз
говорю,
коротко
и
ясно,
не
буду
учить,
отстаньте!
Eyləməyin
dəngəsər,
oxutmuram,
əl
çəkin!
Не
поднимайте
шум,
не
буду
учить,
отстаньте!
Eyləməyin
dəngəsər,
oxutmuram,
əl
çəkin!
Не
поднимайте
шум,
не
буду
учить,
отстаньте!
Bəsdir,
cəhənnəm
olun,
bunca
ki,
aldatmısız
Довольно,
будьте
вы
прокляты,
сколько
можно
обманывать?
İndi
beş
ildir,
tamam
dinimə
əl
qatmısız
Уже
пять
лет
вы
вмешиваетесь
в
мою
веру,
Sevgili
övladımı
kafirə
oxşatmısız
Моего
любимого
ребёнка
приравниваете
к
неверному,
Sevgili
övladımı
kafirə
oxşatmısız
Моего
любимого
ребёнка
приравниваете
к
неверному,
Duydum
işin
sərbəsər,
oxutmuram
əl
çəkin!
Слышу,
дело
ваше
безнадёжно,
не
буду
учить,
отстаньте!
Eyləməyin
dəngəsər,
oxutmuram,
əl
çəkin!
Не
поднимайте
шум,
не
буду
учить,
отстаньте!
Eyləməyin
dəngəsər,
oxutmuram,
əl
çəkin!
Не
поднимайте
шум,
не
буду
учить,
отстаньте!
Heç
dəxli
var?
Какое
вам
дело?
Satmaram
öz
əqlimi
siz
kimi
laməzhəbə
Не
продам
свой
разум
таким
безбожникам,
как
вы,
Razıyam
oğlum
gedə
qəbirə,
nə
ki
məktəbə
Согласен,
чтобы
сын
мой
шёл
в
могилу,
но
не
в
школу.
Məktəb
adın
çəkməyin,
mələbədir,
mələbə
Не
произносите
слово
"школа",
это
западня,
западня!
Məktəb
adın
çəkməyin,
mələbədir,
mələbə
Не
произносите
слово
"школа",
это
западня,
западня!
Əlhəzər,
ondan
həzər,
oxutmuram
əl
çəkin!
Боже
упаси,
от
неё
упаси,
не
буду
учить,
отстаньте!
Eyləməyin
dəngəsər,
oxutmuram,
əl
çəkin!
Не
поднимайте
шум,
не
буду
учить,
отстаньте!
Dinə
zərərdir,
zərər,
oxutmuram,
əl
çəkin!
Это
вредно
для
веры,
вредно,
не
буду
учить,
отстаньте!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirzə ələkbər Sabir, Zakir Bağırov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.