Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primer
va
ser
la
certesa
Zuerst
war
da
die
Gewissheit,
Que
com
amb
tu
no
em
trobaria
enlloc
dass
ich
mich
nirgends
so
wiederfinden
würde
wie
bei
dir.
Després
van
venir
les
presses
Dann
kam
die
Eile,
I
et
volia
sempre
a
prop.
und
ich
wollte
dich
immer
nah
bei
mir
haben.
Sempre
he
tingut
por
d'estar
sol
Ich
hatte
immer
Angst,
allein
zu
sein.
Ara
entenc
perquè
et
queixaves
Jetzt
verstehe
ich,
warum
du
dich
beklagt
hast,
Perquè
vas
dir-me
que
marxés
warum
du
mir
sagtest,
ich
solle
gehen.
La
teva
frase
preferida
Dein
Lieblingssatz:
Que
si
l'amor
només
és
un
joc.
Ob
Liebe
nur
ein
Spiel
sei.
Sempre
has
temut
el
teu
destí
Du
hast
immer
dein
Schicksal
gefürchtet.
Encara
crec
que
m'enganyaves
Ich
glaube
immer
noch,
dass
du
mich
getäuscht
hast,
Que
mai
ningú
diu
el
que
sent
dass
niemand
je
sagt,
was
er
fühlt.
Total
la
vida
són
quatre
dies
Das
Leben
ist
doch
kurz,
Perquè
negar
el
que
és
evident.
warum
das
Offensichtliche
leugnen?
Sempre
he
tingut
por
d'estar
sol
Ich
hatte
immer
Angst,
allein
zu
sein.
Cada
nit
que
em
quedo
a
casa
Jede
Nacht,
die
ich
zu
Hause
bleibe
I
no
la
passo
de
bar
en
bar
und
nicht
von
Bar
zu
Bar
ziehe,
Sé
que
tu
segueixes
sola
weiß
ich,
dass
du
weiterhin
allein
bist,
Que
per
orgull
no
em
trucaràs.
dass
du
mich
aus
Stolz
nicht
anrufen
wirst.
Sempre
has
temut
el
meu
rencor.
Du
hast
immer
meinen
Groll
gefürchtet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.