Miuosh feat. Bob One - Daleko - перевод текста песни на немецкий

Daleko - Bob One , Miuosh перевод на немецкий




Daleko
Weit weg
1.(Miuosh)
1.(Miuosh)
Znowu godzinę przed wschodem, jakoś godzinę od domu
Wieder eine Stunde vor Sonnenaufgang, irgendwie eine Stunde von zu Hause weg
Z dala od moich rodzin, wśród ziejących alko ziomów
Fern von meinen Familien, unter alkoholatmenden Jungs
Podaję, bier gdzie haj jest wśród rąk i mikrofonów
Ich gebe weiter, nimm den Rausch zwischen Händen und Mikrofonen
Z garścią pogiętych banknotów i brudnych żetonów
Mit einer Handvoll zerknüllter Scheine und dreckiger Jetons
Bez gardła, bez głosu z awersją do niskich tonów
Ohne Kehle, ohne Stimme mit Abneigung gegen tiefe Töne
To larma pogłosu no i organizatorów
Das ist der Lärm des Halls und der Veranstalter
Śmierdzący, spocony, zniszczony, styrany
Stinkend, verschwitzt, zerstört, erschöpft
Po trzech dniach lipnego żarcia, grania i bani
Nach drei Tagen falschem Essen, Spielen und Kiffen
Mam dość, jestem wyczerpany już do granic
Ich hab genug, bin schon bis an die Grenzen erschöpft
A złość jak dreszcz opływa mnie falami
Und der Ärger umfließt mich wellenartig wie ein Schauer
Pod dom choć coraz bliżej z kilometrami
Zum Haus hin, obwohl immer näher mit Kilometern
To naprawdę chyba wciąż się mijamy
Wir verpassen uns wohl wirklich immer noch
Ref. (Bob One)
Ref. (Bob One)
Daleko od domu, jestem sam
Weit weg von zu Hause, ich bin allein
Choć wokół ludzie, których znam, ej
Obwohl um mich Leute, die ich kenn, hey
Wśród drinów i ziomów
Unter Drinks und Kumpels
Czekam na to gdy znów jutro będę tam, ja wiem, ja wiem
Ich warte darauf, dass ich morgen wieder dort bin, ich weiß, ich weiß
Daleko od domu, jestem sam
Weit weg von zu Hause, ich bin allein
Choć wokół ludzie, których znam, ej
Obwohl um mich Leute, die ich kenn, hey
Wśród drinów i ziomów
Unter Drinks und Kumpels
Czekam na to gdy znów jutro będę tam, tak jest
Ich warte darauf, dass ich morgen wieder dort bin, genau so
2.(Miuosh)
2.(Miuosh)
Znowu zasypiam w hotelach, a rano budzę się w piekle
Wieder schlafe ich in Hotels und wache in der Hölle auf
Nie chcę witać dnia, który wieczorem znowu przeklnę
Ich will den Tag nicht begrüßen, den ich abends wieder verfluche
Kiedyś zmierzałem do szczęścia dziś nie wiem sam gdzie biegnę
Früher lief ich dem Glück hinterher, heute weiß ich selbst nicht, wohin
Bo niebo jest już chyba zbyt odległe
Denn der Himmel ist wohl schon zu weit entfernt
Nie raz już chciałem tym pierdolnąć choć wiem, że nie da rady
Schon oft wollte ich alles hinschmeißen, obwohl ich weiß, es geht nicht
Choć wiem, że mi nie wolno chciałbym z tego się ograbić
Obwohl ich weiß, ich darf nicht, wollte ich mich davon befreien
Złapać to coś w środku, to coś w sobie zabić
Dieses Etwas in mir fassen, dieses Etwas in mir töten
Bo ile razy w końcu można powietrzem się dławić
Denn wie oft kann man sich endlich an Luft verschlucken
Na wskroś przeszywają mnie zmęczenia dreszcze
Durchdrungen von Erschöpfungsschauern
Ten ktoś nie wiem ile czekać będzie jeszcze
Jemand, ich weiß nicht, wie lange noch warten wird
Bo choć kolorowe staje się powietrze
Denn obwohl die Luft bunt wird
To zwiększa się pomiędzy nami przestrzeń
Vergrößert sich der Abstand zwischen uns
Ref. (Bob One)
Ref. (Bob One)
Daleko od domu, jestem sam
Weit weg von zu Hause, ich bin allein
Choć wokół ludzie, których znam, ej
Obwohl um mich Leute, die ich kenn, hey
Wśród drinów i ziomów
Unter Drinks und Kumpels
Czekam na to gdy znów jutro będę tam, ja wiem, ja wiem
Ich warte darauf, dass ich morgen wieder dort bin, ich weiß, ich weiß
Daleko od domu, jestem sam
Weit weg von zu Hause, ich bin allein
Choć wokół ludzie, których znam, ej
Obwohl um mich Leute, die ich kenn, hey
Wśród drinów i ziomów
Unter Drinks und Kumpels
Czekam na to gdy znów jutro będę tam, tak jest
Ich warte darauf, dass ich morgen wieder dort bin, genau so





Авторы: Borycki Milosz Pawel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.