Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prosto przed
Прямо перед собой
Jak
miałem
19-stkę,
odpierdoliłem
debiut,
Когда
мне
было
19,
я
выпустил
дебют,
Debiut
co
od
tylu
lat
większość
debiutów
wypierdala
Дебют,
который
спустя
столько
лет
превосходит
большинство
других
Na
przedbiegu,
ponoć
rap
to
jedyna
gra
bez
reguł
На
старте,
говорят,
что
рэп
- единственная
игра
без
правил
I
uwierz
nie
dojedziesz
do
koryta
bez
kolegów,
И
поверь,
ты
не
доберешься
до
вершины
без
друзей,
Człowieku,
zanim
znalazł
nas
Rah
było
inaczej,
Чувак,
до
того,
как
нас
нашел
Rah,
все
было
иначе,
Mały
klub
3 nie
2 i
domowe
wzmacniacze,
Маленький
клуб,
три
человека,
а
не
два,
и
домашние
усилители,
Nie
było
mowy
o
płycie,
życie
płynęło
inaczej,
Не
было
и
речи
о
записи,
жизнь
текла
по-другому,
Parę
słów,
tyle
tłumaczeń,
Пара
слов,
столько
объяснений,
Teraz
królowie
bloków
pierdolą
ze
się
sprzedałem,
Теперь
короли
кварталов
пиздят,
что
я
продался,
Bo
wreszcie
coś
z
tego
mam,
a
wcześniej
gówno
miałem,
Потому
что,
наконец,
у
меня
что-то
есть,
а
раньше
было
говно,
Choć
zawsze
stałem
z
dala
o
taniego
lansu,
Хотя
я
всегда
был
далек
от
дешевого
пиара,
Co
innego
robić
z
hajsem,
czym
innym
jest
dla
hajsu,
Одно
дело
- делать
деньги,
другое
- ради
денег,
życie
to
łańcuch,
każdy
dzień
to
ogniwo,
Жизнь
- это
цепь,
каждый
день
- звено,
Mam
paru
popaprańców,
ten
rap
to
spoiwo
У
меня
есть
несколько
корешей,
этот
рэп
- связующее
звено
Razem
latami
połączeni
membranami,
Вместе
годами,
объединенные
музыкой,
Nie
ważne
czy
to
z
dysku
czy
na
żywo
Неважно,
с
диска
это
или
вживую
Bo
nie
ważne
gdzie
bym
poszedł
wierze
ze
ty
pójdziesz
ze
mną
Потому
что
неважно,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
верю,
что
ты
пойдешь
со
мной
Tam
dopóki
gram,
dopóki
sile
jeszcze
mam
Туда,
пока
я
играю,
пока
у
меня
еще
есть
силы
Nie
stoję
w
miejscu
man,
reszta
mnie
jebie
Я
не
стою
на
месте,
детка,
остальное
меня
ебет
Idziemy
razem
prosto
przed
siebie
Wiem
zmienia
się
skład
wokół,
przepraszam
cie
za
to,
Мы
идем
вместе
прямо
перед
собой.
Знаю,
окружение
меняется,
прости
меня
за
это,
Ale
wole
zostać
sam,
niż
zostać
szmata,
Но
я
лучше
останусь
один,
чем
буду
тряпкой,
Nic
nie
poradzę
na
to,
Katowice
dały
szlif,
Ничего
не
могу
с
этим
поделать,
Катовице
закалили,
Tylu
masz
przyjaciół
ile
umiesz
unieść
piw,
У
тебя
столько
друзей,
сколько
ты
можешь
унести
пива,
To
mój
prywatny
beef
z
ogółem,
Это
мой
личный
биф
со
всеми,
Bo
zawsze
mówiłem
i
robiłem
to
tak
jak
czułem,
Потому
что
я
всегда
говорил
и
делал
то,
что
чувствовал,
I
plułem
na
cale
te
ścierwo,
И
плевал
на
все
это
дерьмо,
Choć
nie
raz
życie
spuściło
nam
wpierdol,
Хотя
не
раз
жизнь
подкидывала
нам
дерьма,
Zrobi
to
jeszcze
raz
na
pewno,
Сделает
это
еще
раз,
наверняка,
Sedno
to
trwać
w
tym,
nawet
gdy
świat
się
śmieje,
Суть
в
том,
чтобы
оставаться
в
этом,
даже
когда
мир
смеется,
I
niech
se
pierdolą
jakim
słabym
to
się
nie
jest,
И
пусть
идут
на
хуй
те,
кому
это
кажется
слабостью,
Jebie
mnie
szelest
małych
kwot,
wyciąg
z
kont,
Мне
насрать
на
шелест
мелких
купюр,
выписки
со
счетов,
Pieprze
życie,
bycie
pro
- wole
ławkę
i
blok,
К
черту
жизнь,
быть
профи
- я
лучше
выберу
скамейку
и
район,
To
samo
bro
z
tymi
samymi
pól
życia,
То
же
самое,
братан,
с
теми
же
парнями,
Co
rok
mamy
za
sobą
rok
grania
i
picia,
Каждый
год
у
нас
за
плечами
год
игры
и
пьянства,
Stagnacja
ciągnie,
byłoby
nie
wygodnie,
Застой
тянет
вниз,
было
бы
неудобно,
Mamy
przecież
jeszcze
tyle
do
zdobycia.
Ведь
нам
еще
столько
всего
нужно
достичь.
Bo
nie
ważne
gdzie
bym
poszedł
wierze
ze
ty
pójdziesz
ze
mną
Потому
что
неважно,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
верю,
что
ты
пойдешь
со
мной
Tam
dopóki
gram,
dopóki
sile
jeszcze
mam
Туда,
пока
я
играю,
пока
у
меня
еще
есть
силы
Nie
stoję
w
miejscu
man,
reszta
mnie
jebie
Я
не
стою
на
месте,
детка,
остальное
меня
ебет
Idziemy
razem
prosto
przed
siebie
Мы
идем
вместе
прямо
перед
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.