Текст и перевод песни Mnelia - Senseless
Get
up
right
up
on
it
like
you
want
it
Встань
прямо
на
него,
как
будто
ты
этого
хочешь.
Let
me
know
you
want
it
and
maybe
it
can
be
yours
Дай
мне
знать,
что
ты
хочешь
этого,
и,
может
быть,
оно
станет
твоим.
Listen
closely,
I
could
be
your
one
and
only
Слушай
внимательно,
я
мог
бы
быть
твоим
единственным
и
неповторимым.
Never
leave
you
lonely
Никогда
не
оставлю
тебя
в
одиночестве.
If
you
write
out
the
clause
Если
ты
выпишешь
пункт
...
Will
I
sign
the
dotted
line?
Подпишу
ли
я
пунктирную
линию?
Of
course,
I'ma
keep
it
simple
for
you
Конечно,
я
сделаю
все
проще
для
тебя.
I
L-I-K-E
Y-O-U,
so
what
we
'bout
to
do?
Я
Л-И-К-Е-Й-О-У,
так
что
же
мы
будем
делать?
I'm
not
the
type
of
girl
to
be
runnin'
back,
no,
oh
Я
не
из
тех
девушек,
которые
убегают
назад,
нет,
ОУ
No,
I'm
not
the
type
of
girl
to
forget
how
to
act
Нет,
я
не
из
тех
девушек,
которые
забывают,
как
себя
вести.
But
for
you,
I'm
losin'
all
of
my
senses
Но
ради
тебя
я
теряю
все
свои
чувства.
Singin'
ooh,
why?
Ooh,
why?
I
Пою:
о,
почему?
О,
почему?
я
...
Ooh,
why?
Ooh,
why?
I
О,
почему?
О,
почему?
Ooh,
why?
Ooh,
why?
I
О,
почему?
О,
почему?
Boy,
you
got
me
senseless
Парень,
ты
лишил
меня
чувств.
Don't
evеn
dare
to
make
me
sharе
what's
mine
Даже
не
смей
заставлять
меня
делиться
тем,
что
принадлежит
мне.
Just
make
it
fair,
boy,
I'll
be
there
on
time
Просто
будь
честен,
парень,
я
приду
вовремя.
Just
put
me
to
the
test
and
I'ma
fall
right
into
you
Просто
испытай
меня,
и
я
упаду
прямо
в
тебя.
Show
you
what
real
lovers
do
Покажу
тебе,
что
делают
настоящие
любовники.
You
say
you
with
it,
so
back
your
talk
Ты
говоришь,
что
ты
с
ним,
так
что
возвращайся
к
своим
разговорам.
And
if
you
feel
me,
then
show
it
off
И
если
ты
чувствуешь
меня,
то
покажи
это.
Show
me
off
'cause
I
ain't
the
patient
type
Покажи
мне
себя,
потому
что
я
не
из
терпеливых.
You
stay
runnin'
through
my
mind
Ты
продолжаешь
крутиться
у
меня
в
голове.
If
you
write
out
the
clause
Если
ты
выпишешь
пункт
...
Will
I
sign
the
dotted
line?
Подпишу
ли
я
пунктирную
линию?
Of
course,
I'ma
keep
it
simple
for
you
Конечно,
я
сделаю
все
проще
для
тебя.
I
L-I-K-E
(oh,
yeah)
Y-O-U
(o-u),
so
what
we
'bout
to
do?
I
L-I-K-E
(О,
да)
Y-O-U(
o-u),
так
что
же
мы
будем
делать?
If
you
write
out
the
clause
Если
ты
выпишешь
пункт
...
Will
I
sign
the
dotted
line?
Подпишу
ли
я
пунктирную
линию?
Of
course,
I'ma
keep
it
simple
for
you
Конечно,
я
сделаю
все
проще
для
тебя.
I
L-I-K-E
(oh,
yeah)
Y-O-U
(o-u),
so
what
we
'bout
to
do?
(Oh)
I
L-I-K-E
(О,
да)
Y-O-U(
o-u),
так
что
же
мы
будем
делать?
I'm
not
the
type
of
girl
to
be
runnin'
back,
no,
oh
Я
не
из
тех
девушек,
которые
убегают
назад,
нет,
ОУ
No,
I'm
not
the
type
of
girl
to
forget
how
to
act
Нет,
я
не
из
тех
девушек,
которые
забывают,
как
себя
вести.
But
for
you,
I'm
losin'
all
of
my
senses
Но
ради
тебя
я
теряю
все
свои
чувства.
Singin'
ooh,
why?
Ooh,
why?
I
Пою:
о,
почему?
О,
почему?
я
...
Ooh,
why?
Ooh,
why?
I
О,
почему?
О,
почему?
Ooh,
why?
Ooh,
why?
I
О,
почему?
О,
почему?
Boy,
you
got
me
senseless
Парень,
ты
лишил
меня
чувств.
I'm
not
the
type
of
girl
(no,
I'm
not
the
type)
Я
не
из
тех
девушек
(нет,
я
не
из
тех).
To
be
runnin'
back,
no,
oh
Бежать
назад,
нет,
о
No,
I'm
not
the
type
of
girl
to
forget
how
to
act
Нет,
я
не
из
тех
девушек,
которые
забывают,
как
себя
вести.
But
for
you,
I'm
losin'
all
of
my
senses
Но
ради
тебя
я
теряю
все
свои
чувства.
Singin'
ooh,
why?
Ooh,
why?
I
(ooh,
why?)
Пою:
о,
почему?
О,
почему?
я
(о,
почему?)
Ooh,
why?
Ooh,
why?
I
О,
почему?
О,
почему?
Ooh,
why?
Ooh,
why?
I
О,
почему?
О,
почему?
Boy,
you
got
me
senseless
(senseless)
Парень,
ты
свел
меня
с
ума
(с
ума).
No,
I'm
not
the
type
Нет,
я
не
из
таких.
No,
I'm
not
the
type
Нет,
я
не
из
таких.
So
you
better
get
it
right
Так
что
тебе
лучше
сделать
все
правильно.
Better
get
it
right
Лучше
сделать
все
правильно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mnelia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.