Morph - At the Crossroads - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Morph - At the Crossroads




At the Crossroads
На перепутье
She's lying on a motel bed Haunted by the things he said She ponders on the pros and cons Who would have thought that it would feel this wrong
Она лежит на кровати в мотеле, преследуемая твоими словами. Она взвешивает все за и против, кто бы мог подумать, что это будет так неправильно.
Even if this love feels right She's tired of those endless fights Struggling for every dime Not knowing if it's worth her time
Даже если эта любовь кажется правильной, она устала от этих бесконечных ссор. Борясь за каждую копейку, не зная, стоит ли это ее времени.
Then she met this other guy Who took her by complete surprise He filled her head with hopes and dreams
Потом она встретила этого другого парня, который полностью удивил ее. Он наполнил ее голову надеждами и мечтами,
Taking it to the extreme
доводя это до крайности.
Only one choice to make She's doing it for her own sake Betraying the love of her life
Есть только один выбор, который нужно сделать. Она делает это ради себя, предавая любовь всей своей жизни,
A necessary sacrifice
необходимая жертва.
Thinking back on what they had She remembered that it wasn't so bad All nights she's spent at his place Never before had she felt so safe
Вспоминая их прошлое, она помнила, что все было не так уж плохо. Все ночи, проведенные у тебя, никогда раньше она не чувствовала себя в такой безопасности.
Only one choice to make She's doing it for her own sake Betraying the love of her life
Есть только один выбор, который нужно сделать. Она делает это ради себя, предавая любовь всей своей жизни,
A necessary sacrifice
необходимая жертва.
She is standing in between Raging fire and empty eyes At the crossroads in her life Facing forward and looking back
Она стоит между бушующим огнем и пустыми глазами. На перепутье своей жизни, глядя вперед и оглядываясь назад,
Falling in too deep
погружаясь слишком глубоко.
At the crossroads it's getting dark
На перепутье темнеет.
She is standing in between Raging fire and empty eyes At the crossroads in her life Facing forward and looking back
Она стоит между бушующим огнем и пустыми глазами. На перепутье своей жизни, глядя вперед и оглядываясь назад.





Авторы: Attila Bokor, Richard Eric Sandström


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.