Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boku-tachi
wa
tsumibukaki
Kain
utae
yo
iradatsu
kokoro
de
We
are
the
sinful
Cain,
sing
with
a
raging
heart
Aimai
na
fuseikai
seikai
no
rain
Vague
ambiguity,
rain
of
sanity
Bokura
wa
waratte
itai
dake
We
just
want
to
laugh
Kimi
ga
naku
no
nara
When
you
cry
Sou
boku
ha
kono
ame
ni
narou
I'll
become
this
rain
Mirai
souzou
chouetsu
wo
Creating
a
transcendent
future
Egaite
ima
shoudou
wo
zoukei
e
saisei
e
Draw
it
now,
remodel
and
rebuild
our
actions
Poketto
nejikonda
te
wa
Hands
twisted
in
pockets
Nandatte
tsukameru
sa
sousei
e
chouetsu-shite
We
can
grasp
anything,
transgressing
to
creation
Hitogomi
ni
hajikareta
koe
tsuyosa
wo
motomeru
namida
ni
A
voice
rejected
by
the
crowd,
seeking
strength
in
my
tears
Unmei
to
bokura
tsunaida
chein
Destiny,
a
chain
binding
us
Hagayui
ringu
wo
egaita
A
hateful
ring
Boku
ga
mie
masu
ka?
Can
you
see
me?
Koe
ga
todoite
imasu
ka?
Can
you
hear
my
voice?
Mirai
souzou
chouetsu
wo
Creating
a
transcendent
future
Kono
te
de
kirisaite
ikou
zoukei
e
saisei
e
With
these
hands,
we'll
cut
through
it,
remodeling
and
rebuilding
Mabuta
wo
akaku
moyashite
With
burning
eyelids
Kono
me
ni
tobikonda
sekai
sousei
e
chouetsu-shite
This
world
that
leaped
into
my
eyes,
transgressing
to
creation
Rensa-suru
rasen
no
genkyou
hakujaku
to
naru
kokoro
"hikari
wo
negai
wo"
The
illusion
of
a
spiral,
becoming
a
peacock,
a
heart
that
desires
"light"
Kousa-suru
ishiki
no
naka
de
yuuhatsu-suru
kimi
e
no
omoi
wo
koete
In
the
midst
of
raging
consciousness,
thoughts
for
you
that
transcend
Mirai
souzou
chouetsu
wo
Creating
a
transcendent
future
Egaite
ima
shoudou
wo
zoukei
e
saisei
e
Draw
it
now,
remodel
and
rebuild
our
actions
Poketto
nejikonda
te
wa
Hands
twisted
in
pockets
Nandatte
tsukameru
sa
sousei
e
kakusei
e
We
can
grasp
anything,
awakening
to
creation
Omoi
wa
kono
sora
takaku
Thoughts
reaching
high
into
the
sky
Negai
ga
bokura
tsunaida
unmei
wo
chouetsu-shite
A
wish
that
transcends
our
bound
destiny
Mirai
eigou
kyounetsu
wo
A
fervent
future
Idaite
someagete
ikou
kyoumei
e
mirai
e
Let's
embrace
it
and
raise
it
high,
to
light
and
to
the
future
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Satoshi Takayasu (pka Satochi), Tatsuo Iwakami (pka Tatsuro)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.