hanabi - MUCCперевод на английский




hanabi
Fireworks
波間に揺れる夏の面影
The summer's shadow swaying on the water
よせてはかえす置き去りの嘘
Washing ashore, the lingering lies
眠りは浅く 夢は残酷
My sleep is shallow and my dreams are cruel
泣いた天使と永久の揺りかご
A weeping angel and an eternal cradle
あなたがいればそれでよかった
If you were here, that would be enough for me
紫色に染まった夜明け
The dawn stained purple
列車に揺られ行く宛てもなく
Wandering aimlessly on the train
時の流れに戸惑いながら
Bewildered by the flow of time
あの日夜空に流れて消えた君の途切れた思い
That day, your unfinished thoughts flowed across the night sky and disappeared
そっと頬つたう涙は過去 それに気付けなかった
Tears gently streaming down your cheeks are the past that I failed to notice
儚さを知る無邪気な心
An innocent heart that knows its own transience
弱さはいつか優しさになる
Weakness will eventually become gentleness
理不尽に嘆く少女の瞳
The eyes of a girl who mourns injustice
悲しみの数だけ愛を思った
With every sorrow, my love for you grows
奏でるは色とりどりの未来 空に打ち上げ花火
Playing out is the colorful future, fireworks bursting in the sky
消え行く面影を忘れないで 遥か見果てぬ光
Don't forget the fading memories, the distant, endless light
少年は無意識の中で少女の影に安らぎを見てた
In his subconscious, the boy found comfort in the girl's presence
少女の瞳の奥の抱えきれない程の悲しみさえも知らずにただ恋をしてた
He was oblivious to the unfathomable sadness hidden in the depths of her eyes, loving her without ever truly understanding her
あの日夜空に流れて消えた 君の打ち明け話
That day, your confessions flowed across the night sky and disappeared
そっと頬つたう涙にさえ 気付いてあげられずに
Tears gently streaming down your cheeks, I failed to notice
弾け散る色とりどりの未来 空に打ち上げ花火
The colorful future explodes, fireworks bursting in the sky
消え行く面影を忘れないで 遥か見果てぬ光
Don't forget the fading memories, the distant, endless light
夜空を染め上げて
Dyeing the night sky





Авторы: MASAAKI YAGUCHI (PKA MIYA), TATSURO IWAKAMI (PKA TATSURO)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.