Myo Kyawt Myaing - A Chit Thi Chin - перевод текста песни на английский

A Chit Thi Chin - Myo Kyawt Myaingперевод на английский




A Chit Thi Chin
A Chit Thi Chin (The One Who Hurts)
မွန်းကြပ်တဲ့ နေ့ရက်များမှာ
In these suffocating days,
ငါ့ကိုငါ ပြန်သုံးသပ်ခဲ့
I re-evaluated myself.
လွဲမှားစွာ ဆုံးဖြတ်မိတဲ့
The wrong decision I made,
ငါရဲ့မှားတဲ့ ဆုံးဖြတ်ချက်
My wrong decision.
ဟိုးတုန်းက ပျော်စရာများတဲ့
Back then, the joyful times,
ငါတို့နှစ်ယောက်ရဲ့ အတိတ်ဘဝ
Our past life together.
လမ်းများစွာလျှောက်ကာသွားခဲ့
We walked down many roads,
အဲဒီနေ့တွေ မေ့မရ
I can't forget those days.
မေ့မရပါ အတိတ်ဘဝကို
I can't forget the past,
ငါ့ရဲ့စိတ်မှာ လွမ်းနေတုန်း
My heart still longs for you.
လွမ်းနေတုန်း နှုတ်ဆက်သွားတာ
Still longing, you said goodbye.
အခုတော့ ငါ့မှာလမ်းတွေဆုံး
Now I'm lost,
လမ်းတွေဆုံး ချစ်သူလေးကို
Lost without my love.
ငါ့ရဲ့အနားမှာ ရှိချင်သေးလို့
I still want you near me,
စိတ်ကူးယဉ် ငါ့ရဲ့အတွေးဟာ
My wishful thinking,
ကောင်းကင်ကြီးပြို မည်းမှောင်မှိုင်းညို့
Like a darkened sky, gloomy and depressing.
ကံဆိုးမိုးမှောင် ကျတဲ့အခါ
When bad luck and darkness fall,
ချစ်သူလက်ကို စွဲကိုင်ထား
Hold your lover's hand.
အကျင့်ပါသွားခဲ့တာ
It's become a habit,
ချစ်သူမရှိတော့ လက်မှိုင်ကျ
Now without you, I'm lost and disheartened.
ဘာ့ကြောင့်များ
Why?
အချစ်ကို ကိုးကွယ်မိလဲ သိချင်တာ
I want to know why I worshipped love.
ဟိုအရင်ကလိုပဲ
Like before,
မင်းရဲ့အနားမှာရှိချင်တာ
I just want to be by your side.
ဒီလိုနဲ့ပဲ သစ်ရွက်လေးတွေတဖြုတ်ဖြုတ်ကြွေ
Like this, the leaves fall one by one,
မိုးဆောင်းနွေ
Winter, spring, summer, and rain.
ပြက္ခဒိန်တွေ တစ်မျိုးပြောင်းနေ
The calendars keep changing,
အတိတ်ကိုတွေး
Thinking of the past,
စိတ်မှာဆွေးမိတာ အဆိုးအကောင်းတွေ
My heart grieves over the good and the bad,
အကျိုးအကြောင်းတွေ
The causes and effects.
လွဲခဲ့ရတော့ တို့နှစ်ယောက်ဝေး
Because of mistakes, we are apart.
အမြဲ ရင်ထဲပြည့်ကျပ်နေလို့
My heart is always full of anguish,
ခံစားရခက်နေလို့
It's hard to bear,
ဒီစိတ်နဲ့ရူးနေလို့
This feeling is driving me crazy.
ရင်ထဲမှာ သိပ်ချစ်မိတာကို
I love you so much,
လွမ်းစရာတွေ့ရင် ရူးလောက်အောင်စိတ်ညစ်တာမို့
When I see something that reminds me of you, I get incredibly upset.
လမ်းမှာတွေ့ရင်ပြောပြပေးပါ သိပ်ချစ်တာကိုး
If you see me on the street, please tell me you know how much I love you.
လူတွေ လွမ်းဆွေး တွေးငေးပြေး ဟိုအဝေး
People long, grieve, stare and wander far away.
ဒါပေမယ့်လည်းအချစ်နဲ့
But even with love,
ကင်းကိုမကင်းနိုင်တော့လည်း စိတ်တွေလေး
When you can't escape it, your heart...
ပူပန်သောက ပူလောင်ဒေါသ
Worries, anxieties, burning anger,
မောရတဲ့နေ့တွေဆိုတာ
Days of exhaustion,
အချစ်နဲ့တွေ့တဲ့ လူတွေအတွက်တော့
For those who encounter love,
သံသရာတစ်လျှောက်မှာ ရေတွက်လို့မရ
Throughout life, it's countless.
မာနတွေခဝါချပြီး
Throwing away pride,
အချစ်ရဲ့အောက်မှာ ဒူးတွေထောက်ကြ
Kneeling under love.
ပေးဆပ်ရ ဒီဘဝ
Sacrificing in this life,
အချစ်ကြောင့်ပဲ စိတ်တွေပြောင်းသွား
My mind has changed because of love.
အချစ်စိတ်နဲ့ အရာအားလုံးကိုထိန်းချုပ်ထား
Controlling everything with love,
ဒီစိတ်နဲ့စား ဒီစိတ်နဲ့သွား
Eating with this feeling, going with this feeling,
ဒီစိတ်နဲ့ အသက်ဆက်ရှင်နေရတာလား
Is this feeling how I survive?
အချစ်ကြောင့်ရူး အချစ်ကြောင့်မူး
Crazy in love, intoxicated by love,
သီချင်းတွေလည်း ရေးခဲ့ဖူးတယ်
I've written songs about it.
အချစ်ဒုက္ခ အချစ်မရှိမှ
The suffering of love, without love,
တစ်ယောက်တည်းပဲ ဝမ်းနည်းခဲ့ရ
I've been sad alone.
အချစ်ရဲ့အဝေး ကိုယ်ထွက်ပြေး
Running away from love,
တစ်ခါတလေတော့လည်း စိတ်ညစ်ဖူးတယ်
Sometimes I get frustrated.
အချစ်နာကျ အချစ်ဒဏ်များ
Lovesickness, the wounds of love,
မခံနိုင်တော့လည်း အရှုံးပေးဦးမယ်
If I can't bear it anymore, I'll give up.
စွဲလမ်းခြင်း လွမ်းဆွေးခြင်း
Addiction, longing,
မနေနိုင်လောက်အောင် သင်ခဲ့ဖူးတယ်
I've learned to live with it.
အချစ်တတ်ဆုံး သတိရဆုံး
The one I love the most, miss the most,
ကိုယ့်ရဲ့ဘဝမှာ တစ်ယောက်တည်းရှိမယ်
There's only one in my life.
တွေဝေခြင်း ဟန်ဆောင်ခြင်း
Hesitation, pretending,
ဒီနောင်တတွေရမှ
Only after these regrets,
ကိုယ်ရဲ့အဝေး သူထွက်ပြေး
She runs away from me.
အချစ်ဆုံးကိုလေ ဆုံးရှုံးဖူးတယ်
I've lost the one I love the most.
အမြဲ ရင်ထဲပြည့်ကျပ်နေလို့
My heart is always full of anguish,
ခံစားရခက်နေလို့
It's hard to bear,
ဒီစိတ်နဲ့ရူးနေလို့
This feeling is driving me crazy.
ရင်ထဲမှာ သိပ်ချစ်မိတာကို
I love you so much,
လမ်းမှာတွေ့ရင် ရူးလောက်အောင်စိတ်ညစ်တာမို့
When I see you on the street, I get incredibly upset.
လွမ်းစရာလေးတွေပြောပြပေးပါ သိပ်ချစ်တာကို
Please tell me things that make me long for you, because I love you so much.
လူတွေ လွမ်းဆွေး တွေးငေးပြေး ဟိုအဝေး
People long, grieve, stare and wander far away.
လွဲမှားစွာ ဆုံးဖြတ်မိတဲ့
The wrong decision I made,
ငါရဲ့မှားတဲ့ ဆုံးဖြတ်ချက်
My wrong decision.
ဟိုးတုန်းက ပျော်စရာများတဲ့
Back then, the joyful times,
ငါတို့နှစ်ယောက်ရဲ့အတိတ်ဘဝ
Our past life together.
အတိတ်ကိုတွေး
Thinking of the past,
စိတ်မှာဆွေးမိတာ အဆိုးအကောင်းတွေ
My heart grieves over the good and the bad,
အကျိုးအကြောင်းတွေ
The causes and effects.
လွဲခဲ့ရတော့ တို့နှစ်ယောက်ဝေး
Because of mistakes, we are apart.
အမြဲ ရင်ထဲပြည့်ကျပ်နေလို့
My heart is always full of anguish,
ခံစားရခက်နေလို့
It's hard to bear,
ဒီစိတ်နဲ့ရူးနေလို့
This feeling is driving me crazy.
ရင်ထဲမှာ သိပ်ချစ်မိတာကို
I love you so much,
လွမ်းစရာတွေ့ရင် ရူးလောက်အောင်စိတ်ညစ်တာမို့
When I see something that reminds me of you, I get incredibly upset.
လမ်းမှာတွေ့ရင်ပြောပြပေးပါ သိပ်ချစ်တာကိုး
If you see me on the street, please tell me you know how much I love you.
အမြဲ ရင်ထဲပြည့်ကျပ်နေလို့
My heart is always full of anguish,
ခံစားရခက်နေလို့
It's hard to bear,
ဒီစိတ်နဲ့ရူးနေလို့
This feeling is driving me crazy.
ရင်ထဲမှာ သိပ်ချစ်မိတာကို
I love you so much,
လမ်းမှာတွေ့ရင် ရူးလောက်အောင်စိတ်ညစ်တာမို့
When I see you on the street, I get incredibly upset.
လွမ်းစရာလေးတွေပြောပြပေးပါ သိပ်ချစ်တာကို
Please tell me things that make me long for you, because I love you so much.
အမြဲ ရင်ထဲပြည့်ကျပ်နေလို့
My heart is always full of anguish,
ခံစားရခက်နေလို့
It's hard to bear,
ဒီစိတ်နဲ့ရူးနေလို့
This feeling is driving me crazy.
ရင်ထဲမှာ သိပ်ချစ်မိတာကို
I love you so much,
လွမ်းစရာတွေ့ရင် ရူးလောက်အောင်စိတ်ညစ်တာမို့
When I see something that reminds me of you, I get incredibly upset.
လမ်းမှာတွေ့ရင်ပြောပြပေးပါ သိပ်ချစ်တာကိုး
If you see me on the street, please tell me you know how much I love you.
အမြဲ ရင်ထဲပြည့်ကျပ်နေလို့
My heart is always full of anguish,
ခံစားရခက်နေလို့
It's hard to bear,
ဒီစိတ်နဲ့ရူးနေလို့
This feeling is driving me crazy.
ရင်ထဲမှာ သိပ်ချစ်မိတာကို
I love you so much,
လမ်းမှာတွေ့ရင် ရူးလောက်အောင်စိတ်ညစ်တာမို့
When I see you on the street, I get incredibly upset.
လွမ်းစရာလေးတွေပြောပေးပါ သိပ်ချစ်တာကို
Please tell me things that make me long for you, because I love you so much.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.