Myo Kyawt Myaing - Ko Bar Satay Ya Ma Lae - перевод текста песни на немецкий

Ko Bar Satay Ya Ma Lae - Myo Kyawt Myaingперевод на немецкий




Ko Bar Satay Ya Ma Lae
Was soll ich opfern?
အဝေးဆိုတဲ့စကားတစ်ခုဖြစ်ဖို့ အဝေးကြီးဆိုတဲ့ခရီးတစ်ခုရောက်ဖို့
Um ein Wort wie "fern" zu werden, um eine weite Reise anzutreten,
ရှည်လျားလွန်းတဲ့လမ်းတွေ စတေးရတယ်
müssen lange Wege geopfert werden.
ဒီလိုပဲစိမ်းလန်းတဲ့အရိပ်တွေရှိဖို့ သစ်ရွက်ကလေးတွေများစွာက
Genauso, um grüne Schatten zu haben, müssen viele kleine Blätter
ပြောင်းလဲတတ်တဲ့လောကထဲ စတေးရတယ် အမြဲစိမ်းလန်းဖို့
in der veränderlichen Welt geopfert werden, um immergrün zu sein.
ခံစားချက်ဆိုတဲ့စိတ်တစ်ခုသိဖို့ တွေ့နေတဲ့ဒီမြင်ကွင်းလေးတစ်ခုဟာ
Um ein Gefühl zu kennen, muss dieser Anblick, den ich sehe,
ကိုယ့်ရင်ထဲကိုစိမ့်ဝင် စတေးရတယ်
in mein Herz eindringen und geopfert werden.
ဒီလိုပဲလေပြေကြားကပြောတဲ့စကားတွေ ကာရံနဲ့ဒီသီချင်းလေးတစ်ပုဒ်အဖြစ်
Genauso wie die Worte, die in der leichten Brise gesprochen werden, wurde diese Melodie mit ihrem Reim
တစ်ယောက်တည်းပဲအချိန်တိုင်း ခံစားခဲ့ရတယ် သူဘာမှ မသိခဲ့ဘူး
immer wieder allein gefühlt. Sie hat nichts davon gewusst.
ဘယ်လိုလဲ ကိုယ့်ချစ်သူလေးရယ်
Wie ist es, meine Liebste?
မနိုးသေးခင် အိပ်မက်ထဲ
Im Traum, bevor ich aufwache,
သိပ်ချစ်လွန်းတော့လည်း အချစ်များစွာအတွက်
weil ich dich so sehr liebe, für all die Liebe,
ကိုယ်ဘာတွေစတေးရမလဲ
was soll ich opfern?
ကိုယ့်ချစ်သူလေးရယ် မင်းအပြုံးလေးတွေ
Meine Liebste, dein Lächeln,
ကိုယ်အတွေးတိုင်း
in all meinen Gedanken,
သိပ်ချစ်လွန်းတော့လည်း အချစ်များစွာအတွက်
weil ich dich so sehr liebe, für all die Liebe,
ကိုယ်ဘာစတေးရမလဲ
was soll ich opfern?
အမုန်းဆိုတဲ့စကားတစ်ခုရဖို့
Um ein Wort wie "Hass" zu bekommen,
ရင်ထဲကခံစားချက်များစွာက
müssen viele Gefühle im Herzen
နာကြည်းချက်အဖြစ်နဲ့ စတေးရတယ်
als Bitterkeit geopfert werden.
ဒီလိုပဲအချစ်ဆိုတဲ့အရာအမြဲခိုင်မြဲဖို့ တုန့်ပြန်ခြင်းသူ့အပြုံးလေးတွေက
Genauso, damit die Liebe immer stark bleibt, muss ihre Reaktion, ihr Lächeln,
ကိုယ့်ရဲ့ဘဝမျှော်လင့်ချက်အဖြစ် စတေးရတယ် အချိန်တွေကုန်ဆုံးခဲ့ရတယ်
als meine Lebenshoffnung geopfert werden. Die Zeit ist vergangen.
ကိုယ်ဘာစတေးရမလဲ
Was soll ich opfern?
ခံစားချက်ဆိုတဲ့စိတ်တစ်ခုသိဖို့ တွေ့နေတဲ့ဒီမြင်ကွင်းလေးတစ်ခုဟာ
Um ein Gefühl zu kennen, muss dieser Anblick, den ich sehe,
ကိုယ့်ရင်ထဲကိုစိမ့်ဝင် စတေးရတယ်
in mein Herz eindringen und geopfert werden.
ဒီလိုပဲလေပြေကြားကပြောတဲ့စကားတွေ ကာရံနဲ့ဒီသီချင်းလေးတစ်ပုဒ်အဖြစ်
Genauso wie die Worte, die in der leichten Brise gesprochen werden, wurde diese Melodie mit ihrem Reim
တစ်ယောက်တည်းပဲအချိန်တိုင်း ခံစားခဲ့ရတယ် သူဘာမှ မသိခဲ့ဘူး
immer wieder allein gefühlt. Sie hat nichts davon gewusst.
ဘယ်လိုလဲ ကိုယ့်ချစ်သူလေးရယ်
Wie ist es, meine Liebste?
မနိုးသေးခင် အိပ်မက်ထဲ
Im Traum, bevor ich aufwache,
သိပ်ချစ်လွန်းတော့လည်း အချစ်များစွာအတွက်
weil ich dich so sehr liebe, für all die Liebe,
ကိုယ်ဘာတွေစတေးရမလဲ
was soll ich opfern?
ကိုယ့်ချစ်သူလေးရယ် မင်းအပြုံးလေးတွေ
Meine Liebste, dein Lächeln,
ကိုယ်အတွေးတိုင်း
in all meinen Gedanken,
သိပ်ချစ်လွန်းတော့လည်း အချစ်များစွာအတွက်
weil ich dich so sehr liebe, für all die Liebe,
ကိုယ်ဘာစတေးရမလဲ
was soll ich opfern?
ကိုယ့်ချစ်သူလေးရယ်
Meine Liebste,
မနိုးသေးခင် အိပ်မက်ထဲ
Im Traum, bevor ich aufwache,
သိပ်ချစ်လွန်းတော့လည်း အချစ်များစွာအတွက်
weil ich dich so sehr liebe, für all die Liebe,
ကိုယ်ဘာတွေစတေးရမလဲ
was soll ich opfern?
ကိုယ့်ချစ်သူလေးရယ် မင်းအပြုံးလေးတွေ
Meine Liebste, dein Lächeln,
ကိုယ်အတွေးတိုင်း
in all meinen Gedanken,
သိပ်ချစ်လွန်းတော့လည်း အချစ်များစွာအတွက်
weil ich dich so sehr liebe, für all die Liebe,
ကိုယ်ဘာစတေးရမလဲ
was soll ich opfern?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.