Myo Kyawt Myaing - Min Ma Shi Tae Nay Yar - перевод текста песни на немецкий

Min Ma Shi Tae Nay Yar - Myo Kyawt Myaingперевод на немецкий




Min Ma Shi Tae Nay Yar
Der Ort ohne dich
နေနဲ့ညတွေများစွာ တနေ့နဲ့တနေ့အိုမင်းလာ
Viele Tage und Nächte, Tag für Tag alternd
မင်းမျက်နှာလေးကို မတွေ့ရတော့တဲ့
Dein Gesicht nicht mehr sehen zu können
နောက်မှာ
danach
မှားလည်းမှားပါစေ ကိုယ်မှာ
Mag es auch falsch sein, ich
အေးအေးပဲနေတတ်လာ
habe mich daran gewöhnt, ruhig zu bleiben
မင်းရဲ့စကားသံလေးတွေ
Deine Stimme nicht mehr
မကြားရတော့တဲ့နောက်မှာ
zu hören, danach
ရင်ထဲမောနေပါပြီ
ist mein Herz erschöpft
တစ်ရက်ပြီး တစ်ရက် တကယ်အကြာကြီး
Tag für Tag, wirklich lange
အတူရှိဖို့ဒီဘဝခရီး ခက်ခဲလိုနေပါပြီ
Es ist schwer, diesen Lebensweg gemeinsam zu gehen
အတူရှိမယ့်အချိန်တွေဆီ
Ich sehne mich nach den Zeiten, in denen wir zusammen sein werden
တကယ်အောင့်မေ့နေပါပြီ
Ich erinnere mich wirklich daran
မင်းမရှိတဲနေရာ မင်းရဲအဝေးမှာ
An einem Ort ohne dich, weit weg von dir
ကိုယ်ခြေထောက်တွေ ဘယ်ကိုခရီးဆက်လို့သွား
Wohin sollen meine Füße reisen?
မင်းနဲ့ဝေးရင် အရာရာအမှားကြီးမှာနေ
Wenn ich weit weg von dir bin, ist alles ein großer Fehler
ကိုယ်ရဲ့အတွေးတွေ လည်နေ ဝိုးတိုးဝါးတား
Meine Gedanken drehen sich, verschwommen
နေပောာင်းများနဲ့ ကျော်ဖြတ်လာ
Viele Tage überstanden
ညများထဲရှင်သန်လိုလာ
In den Nächten am Leben bleiben
မိုင်ပေါင်းက ဘယ်လောက်ပင်ဝေးကွာ
Egal wie viele Meilen uns trennen
အိပ်မက်နဲ့အသက်ရှင်တာ
Ich lebe von Träumen
ခက်ခဲတဲ့အချစ်တွေနဲသာ
Nur mit schwierigen Lieben
ကိုယ်တို့နှစ်ယောက်ဘဝတွေဝေးကွာ
sind unsere beiden Leben weit voneinander entfernt
တနေ့တော့တွေရဦးမှာ
Eines Tages werden wir uns wiedersehen
စိတ်ကူးနဲ့ရူးတဲ့ ကိုယ် ကမ္ဘာ
Meine Welt, verrückt vor Ideen
သူအနားရှိချင်ပါပြီ
Ich möchte in ihrer Nähe sein
အင်အားများ ဝေမျှပြီး
Kraft teilen
အတူရှိမယ့်အချိန်တွေဆီ တကယ်တမ်းတ
Ich sehne mich wirklich nach den Zeiten, in denen wir zusammen sein werden
မျော်လင့်ပြီး တစ်ယောက်ထဲမောနေပါပြီ
Ich hoffe und bin allein erschöpft
ရင်ထဲမောနေပါပြီ
Mein Herz ist erschöpft
မင်းမရှိတဲနေရာ မင်းရဲအဝေးမှာ
An einem Ort ohne dich, weit weg von dir
ကိုယ်ခြေထောက်တွေ ဘယ်ကိုခရီးဆက်လို့သွား
Wohin sollen meine Füße reisen?
မင်းနဲ့ဝေးရင် အရာရာအမှားကြီးမှာနေ
Wenn ich weit weg von dir bin, ist alles ein großer Fehler
ကိုယ်ရဲ့အတွေးတွေ လည်နေ ဝိုးတိုးဝါးတား
Meine Gedanken drehen sich, verschwommen
မနက်တို့ရောက်မယ့်အချိန်တိုင်း
Jedes Mal, wenn der Morgen kommt
နှုတ်ဆက်ရတော့မယ်ညတိုင်း
Jede Nacht, wenn ich mich verabschieden muss
အိပ်မက်ထဲလန့်နိူး
Ich wache aus dem Traum auf
ကိုယ်လေမင်းနဖူးလေးကို နမ်းလို့
Ich küsse deine Stirn
မင်းမရှိတဲနေရာ မင်းရဲအဝေးမှာ
An einem Ort ohne dich, weit weg von dir
ကိုယ်ခြေထောက်တွေ ဘယ်ကိုခရီးဆက်လို့သွား
Wohin sollen meine Füße reisen?
မင်းနဲ့ဝေးရင် ကိုယ်ဟာအမှားကြီးမှာနေ
Wenn ich weit weg von dir bin, mache ich einen großen Fehler
ကိုယ်ရဲ့အတွေးတွေ လည်နေ ဝိုးတိုးဝါးတား
Meine Gedanken drehen sich, verschwommen
ဘယ်ကိုခရီးဆက်လို့သွား
Wohin soll die Reise gehen?
မင်းနဲ့ဝေးရင် ကိုယ်ဟာအမှားကြီးမှားနေ
Wenn ich weit weg von dir bin, mache ich einen großen Fehler
ကိုယ်ရဲ့အတွေးတွေ လည်နေဝိုးတိုးဝါးတား
Meine Gedanken drehen sich verschwommen





Авторы: Myo Kyawt Myaing


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.