NKSN - Copilotin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NKSN - Copilotin




Copilotin
Второй пилот
Komm steig ein, mein Beifahrersitz ist frei
Залезай, мое пассажирское сиденье свободно
Wir fahren los, zu zweit, stell die Lene zurück
Мы уезжаем, вдвоём, брось эту дурь
Lass es mehr als eine Spritztour sein
Пусть это будет больше, чем просто покатушки
Und vielleicht ist es mehr als Spaß
И, возможно, это больше, чем просто веселье
Unter beschlagenen Scheiben und quietschenden Reifen
Под запотевшими окнами и визгом шин
Und immer wenn ich nicht auf Kurs bin
И всегда, когда я сбиваюсь с курса
Hab ich dich, meine Copilotin
У меня есть ты, мой второй пилот
Haben nie lange Zeit verbracht
Мы никогда не проводили много времени
So nah zusammen, vielleicht riskant
Так близко друг к другу, возможно, это рискованно
Der Sitzt neben mir ist für dich gemacht
Это место рядом со мной предназначено для тебя
Komm steig ein und wir fahren durchs ganze Land
Залезай, и мы проедем по всей стране
Baby, ich vertrau dir blind
Детка, я слепо тебе доверяю
Wenn ich nicht kann, nimm das Steuer in die Hand
Когда я не могу, возьми руль в свои руки
Egal wie dunkel auch Straßen sind
Как бы темны ни были дороги
Ich halt mich an dich, denn du kennst den Weg, Baby
Я буду держаться за тебя, ведь ты знаешь путь, детка
Du sitzt so da in deiner Uniform (Baby)
Ты сидишь в своей форме (детка)
Und die Rückbank ist zu unserem Bett geworden, Baby
И заднее сиденье стало нашей кроватью, детка
Ich geb Gas, du fässt mich an
Я давлю на газ, ты хватаешь меня за руку
Selbst wenn wir fahren sind die Scheiben beschlagen
Даже когда мы едем, окна запотевают
Ich brauch dich und die Straße
Ты мне нужна, как и дорога
Hast du mir geglaubt als ich sagte
Ты поверила мне, когда я сказал
Komm steig ein, mein Beifahrersitz ist frei
Залезай, мое пассажирское сиденье свободно
Wir fahren los, zu zweit, stell die Lene zurück
Мы уезжаем, вдвоём, брось эту дурь
Lass es mehr als eine Spritztour sein
Пусть это будет больше, чем просто покатушки
Und vielleicht ist es mehr als Spaß
И, возможно, это больше, чем просто веселье
Unter beschlagenen Scheiben und quietschenden Reifen
Под запотевшими окнами и визгом шин
Und immer wenn ich nicht auf Kurs bin
И всегда, когда я сбиваюсь с курса
Hab ich dich, meine Copilotin
У меня есть ты, мой второй пилот
Es ging jahrelang allein, doch zur Zeit ist es anders
Долгое время я был один, но сейчас всё иначе
Mit dir an meiner Seite werden wir zwei wie 'ne Mannschaft
С тобой рядом мы станем единым целым
Ganz Langsam hab ich gemerkt, dass ich nicht der bin
Постепенно я понял, что я не тот,
Der wenn das Licht nicht brennt alleine seinen Weg findet
Кто найдет свой путь в одиночку, если свет не горит
Ich brauch eine die mich lenkt, wenn ich falsch lieg
Мне нужна та, кто направит меня, когда я ошибаюсь
Die die Landkarte liest und die Richtung angibt
Которая прочтет карту и укажет направление
Wenn nichts mehr geht mich auch zurechtweist
Которая поставит меня на место, когда всё пойдет не так
Nicht jeder deiner Tipps muss dabei auch immer perfekt sein
Не каждый твой совет должен быть идеальным
Sei einfach da für mich, sei mir ein Halt und
Просто будь рядом со мной, будь моей опорой и
Bitte bleib bei mir wenn es im Winter bitterkalt wird
Пожалуйста, останься со мной, когда зимой станет очень холодно
Ich will 'ne Frau die mich lenkt wenn ich nicht auf Kurs bin
Мне нужна женщина, которая направит меня, когда я собьюсь с пути
Sei meine Copilotin
Будь моим вторым пилотом
Komm steig ein, mein Beifahrersitz ist frei
Залезай, мое пассажирское сиденье свободно
Wir fahren los, zu zweit, stell die Lene zurück
Мы уезжаем, вдвоём, брось эту дурь
Lass es mehr als eine Spritztour sein
Пусть это будет больше, чем просто покатушки
Und vielleicht ist es mehr als Spaß
И, возможно, это больше, чем просто веселье
Unter beschlagenen Scheiben und quietschenden Reifen
Под запотевшими окнами и визгом шин
Und immer wenn ich nicht auf Kurs bin
И всегда, когда я сбиваюсь с курса
Hab ich dich, meine Copilotin
У меня есть ты, мой второй пилот
Immer neben mir, meine...
Всегда рядом со мной, моя...
Ich verlass mich auf dich, meine...
Я полагаюсь на тебя, моя...
Und immer neben mir, meine...
И всегда рядом со мной, моя...
Ich verlass mich auf dich, meine...
Я полагаюсь на тебя, моя...
Du bist immer neben mir, meine...
Ты всегда рядом со мной, моя...
Ich verlass mich auf dich, meine ...
Я полагаюсь на тебя, моя ...
Du bist meine Copilotin
Ты мой второй пилот





Авторы: Tino Borja, Niklas Esterle

NKSN - Beifahrer
Альбом
Beifahrer
дата релиза
17-11-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.