Текст и перевод песни Nach - Walkman
Luces
y
asfalto,
coches
y
gritos
Огни
и
асфальт,
машины
и
крики
Risas,
prisas,
robos,
delitos
Смех,
спешка,
грабежи,
преступления
Drogas
y
modas,
b-boys
escritos
Наркотики
и
мода,
граффити
би-боев
Ciudades
brutas,
barrios
malditos
Грубые
города,
проклятые
районы
Soy
un
solitario
urbano,
los
necesito
Я
городской
одиночка,
дорогая,
они
мне
нужны
Humos
y
ruidos,
muertos,
vivos
Дым
и
шум,
мертвые,
живые
Ejecutivos
y
vagabundos
que
viven
juntos
Дельцы
и
бродяги,
живущие
вместе
Avenidas
cruzadas,
manadas
de
personas
pasan
a
mi
lado
Пересекающиеся
проспекты,
толпы
людей
проходят
мимо
меня
Indiferentes,
presentes,
pero
ausentes
Равнодушные,
присутствующие,
но
отсутствующие
Gentes
que
compran,
gentes
que
venden
Люди,
которые
покупают,
люди,
которые
продают
Mis
Walkman
que
se
encienden
Мой
плеер
включается
Todo
cambia,
todo
se
comprende
Всё
меняется,
всё
становится
понятно
Mc's
comienzan
a
escupir
basura,
en
mi
oído
mierda
pura
MC
начинают
плеваться
мусором,
в
мои
уши
льется
чистый
бред
Dime,
¿Hay
droga
mas
dura?
Скажи,
дорогая,
есть
ли
наркотик
сильнее?
Caminando
por
la
vida,
golpeando
a
la
mentira
Иду
по
жизни,
сражаясь
с
ложью
Giras
esquinas,
¿no
odias
este
humo
que
respiras?
Сворачиваю
за
угол,
разве
ты
не
ненавидишь
этот
дым,
которым
дышишь?
Confusión,
poca
comunicación
Путаница,
мало
общения
Evasión
mejor
opción,
Hip-Hop,
mayor
pasión
Бегство
- лучший
вариант,
хип-хоп
- главная
страсть
En
mi
mundo,
en
mi
cosa,
rimas
casettes
y
cables
В
моем
мире,
в
моей
стихии,
рифмы,
кассеты
и
провода
Mi
alma
y
los
auriculares,
inseparables
Моя
душа
и
наушники,
неразделимы
Buscando
ser
feliz
con
las
cosas
mas
sencillas
Стремлюсь
к
счастью
с
помощью
самых
простых
вещей
Si
mis
WALKMAN
se
conectan,
las
calles
brillan
Если
мой
плеер
подключен,
улицы
сияют
La
música
en
mis
WALKMAN
hace
que
el
mundo
se
calle
Музыка
в
моем
плеере
заставляет
мир
замолчать
Que
nada
falle,
que
aguante
y
no
desmaye
Чтобы
ничего
не
подвело,
чтобы
я
выдержал
и
не
упал
в
обморок
La
música
en
mis
WALKMAN
hace
que
el
mundo
se
calle
Музыка
в
моем
плеере
заставляет
мир
замолчать
Que
no
me
estrelle
y
que
no
pierda
detalle
Чтобы
я
не
разбился
и
не
упустил
ни
одной
детали
La
música
en
mis
WALKMAN
hace
que
el
mundo
se
calle
Музыка
в
моем
плеере
заставляет
мир
замолчать
Y
todo
fluye,
hoy
pocas
cosas
me
destruyen
И
всё
течет,
сегодня
мало
что
может
меня
разрушить
La
música
en
mis
WALKMAN
hace
que
el
mundo
se
calle
Музыка
в
моем
плеере
заставляет
мир
замолчать
Y
tú
la
oyes
mientras
huyes.
И
ты
слышишь
ее,
пока
убегаешь.
Hey,
yo
jamás
sigo
el
camino,
lo
seguro
ya
no
trae
misterio
Эй,
я
никогда
не
следую
проторенным
путем,
безопасное
больше
не
таит
в
себе
загадки
Veis
a
un
mc
de
aspecto
serio
mezclarse
entre
la
muchedumbre
Вы
видите
МС
с
серьезным
видом,
смешивающегося
с
толпой
Aconstubrándome
a
las
malas
constumbres
Привыкающего
к
дурным
привычкам
Y
que
la
LBC
alumbre
mi
camino
asta
llegar
a
la
cumbre
И
пусть
LBC
освещает
мой
путь
до
самой
вершины
¿Que
cumbre?
¿Que
cima?
¿Que
fama?
Какой
вершины?
Какой
высоты?
Какой
славы?
Muchos
por
llegar
allí
venderían
a
su
mama.
Многие,
чтобы
достичь
ее,
продали
бы
свою
мать
Escribo
poemas
para
que
veas
tras
la
pared
de
mi
piel
Я
пишу
стихи,
чтобы
ты
увидела,
что
скрывается
за
стеной
моей
кожи
Espero
que
me
entiendas
bien.
Надеюсь,
ты
меня
хорошо
понимаешь
De
todos
mis
pensamientos
ahora
te
hago
restigo
Теперь
ты
свидетель
всех
моих
мыслей
Camino
contento,
por
lo
menos
sigo
vivo.
Я
иду
довольный,
по
крайней
мере,
я
еще
жив
Más
rimas,
más
pilas
y
trazos
Больше
рифм,
больше
энергии
и
строк
Sabiduría
inyectada
en
mi
oído,
¿sientes
los
pinchazos?
Мудрость
впрыскивается
в
мое
ухо,
чувствуешь
уколы?
Mis
WALKMAN
y
yo,
yo
y
mis
WALKMAN
Мой
плеер
и
я,
я
и
мой
плеер
Haciendo
de
tempestades
calmas,
haciendo
sordas
las
alarmas
Успокаиваем
бури,
глушим
сигналы
тревоги
Y
sin
más
armas,
hoy
no
me
queda
nada
И
без
лишнего
оружия,
сегодня
у
меня
ничего
не
осталось
Solo
quiero
caminar
y
escuchar
mierda
riamada.
Я
просто
хочу
идти
и
слушать
зарифмованную
ерунду
Ves
que
la
suerte
esta
echada,
pero
soy
inmune
Видишь,
жребий
брошен,
но
я
неуязвим
Sintiendo
vuestras
miradas
cuando
el
micro
a
mi
se
une
Чувствуя
ваши
взгляды,
когда
микрофон
соединяется
со
мной
La
realidad
es
esta,
y
la
realidad
apesta
Реальность
такова,
и
реальность
отстой
Pero
mis
WALKMAN
se
conectan
y
ya
nadie
me
molesta.
Но
мой
плеер
включается,
и
мне
уже
никто
не
мешает
La
música
en
mis
WALKMAN
hace
que
el
mundo
se
calle
Музыка
в
моем
плеере
заставляет
мир
замолчать
Que
nada
falle,
que
aguante
y
no
desmaye
Чтобы
ничего
не
подвело,
чтобы
я
выдержал
и
не
упал
в
обморок
La
música
en
mis
WALKMAN
hace
que
el
mundo
se
calle
Музыка
в
моем
плеере
заставляет
мир
замолчать
Que
no
me
estrelle
y
que
no
pierda
detalle
Чтобы
я
не
разбился
и
не
упустил
ни
одной
детали
La
música
en
mis
WALKMAN
hace
que
el
mundo
se
calle
Музыка
в
моем
плеере
заставляет
мир
замолчать
Y
todo
fluye,
hoy
pocas
cosas
me
destruyen
И
всё
течет,
сегодня
мало
что
может
меня
разрушить
La
música
en
mis
WALKMAN
hace
que
el
mundo
se
calle
Музыка
в
моем
плеере
заставляет
мир
замолчать
Y
tú
la
oyes
mientras
huyes.
И
ты
слышишь
ее,
пока
убегаешь.
Escuchando
buena
mierda
Luces
y
asfalto,
coches
y
gritos
Слушая
хорошую
музыку
Огни
и
асфальт,
машины
и
крики
Risas,
prisas,
robos,
delitos
Смех,
спешка,
грабежи,
преступления
Drogas
y
modas,
b-boys
escritos
Наркотики
и
мода,
граффити
би-боев
Ciudades
brutas,
barrios
malditos
Грубые
города,
проклятые
районы
Soy
un
solitario
urbano,
los
necesito...
Я
городской
одиночка,
они
мне
нужны...
Luces
y
asfalto,
coches
y
gritos
Огни
и
асфальт,
машины
и
крики
Risas,
prisas,
robos,
delitos
Смех,
спешка,
грабежи,
преступления
Drogas
y
modas,
b-boys
escritos
Наркотики
и
мода,
граффити
би-боев
Ciudades
brutas,
barrios
malditos
Грубые
города,
проклятые
районы
Soy
un
solitario
urbano,
los
necesito...
Я
городской
одиночка,
они
мне
нужны...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.