Nandy - Yuda - перевод текста песни на немецкий

Yuda - Nandyперевод на немецкий




Yuda
Yuda
Kimambo on the Beat
Kimambo on the Beat
Nimemnyosha wangu Yuda
Ich habe meinen Yuda auf Linie gebracht
Vyake vitamu 'najipakulia
Seine Süße bediene ich mich
Kungwi nimefundwa
Als Kungwi wurde ich unterwiesen
Wake ma-ex nd'o wanaumia
Seine Ex-Freundinnen sind es, die leiden
Walisema limevunda
Sie sagten, es sei verdorben
Sasa jikoni ndo' linanukia
Jetzt duftet es in der Küche
Ye' nd'o wangu kiti
Er ist mein Stuhl
Tena hachoki nikimkalia
Und er wird nicht müde, wenn ich auf ihm sitze
Na tena siku hizi nanenepa nanawiri
Und in diesen Tagen nehme ich zu und erblühe
Yamenoga mapenzi na yameshamiri
Die Liebe ist süß geworden und hat geblüht
A'nipa vinono na vikubwa tamu sio shubiri
Er gibt mir Leckeres und Großes, süß, nicht bitter
Nyumbani kumenoga hunipoza mwili
Zuhause ist es schön, es beruhigt meinen Körper
Ananileta chumbani
Er bringt mich ins Schlafzimmer
Nikoleza wangu honey
Ich würze meinen Schatz
Tunacheza kibaba, mama
Wir spielen Vater, Mutter
Kibaba, mama
Vater, Mutter
Wakienda vitani
Wenn sie in den Krieg ziehen
Sisi tuko nyumbani
Sind wir zu Hause
Ani-teach inama, inama
Er lehrt mich: Bück dich, bück dich
Inama, inama
Bück dich, bück dich
Na ziwaume roho zao (kunituliza)
Und mögen ihre Herzen schmerzen (mich zu beruhigen)
Na ziwaume roho zao (nafsi wamechunda)
Und mögen ihre Herzen schmerzen (ihre Seelen sind gescheitert)
Na ziwaume roho zao (itashindikana)
Und mögen ihre Herzen schmerzen (es wird unmöglich sein)
Na ziwaume roho zao
Und mögen ihre Herzen schmerzen
Kanipa sikio, ananisikiliza
Er hat mir sein Ohr geschenkt, er hört mir zu
Malumbano ndani hana
Streitigkeiten gibt es bei ihm nicht
Nimepitisha fagio na hawezi kuniliza
Ich habe aufgeräumt, und er kann mich nicht zum Weinen bringen
Mashindano ndani hana
Wettbewerb gibt es bei ihm nicht
Nimefundishwa na mama, kumlea bwana
Ich wurde von meiner Mutter gelehrt, einen Mann zu umsorgen
Akitaka nyama, nampaga na tena
Wenn er Fleisch will, gebe ich es ihm und noch mehr
Ananileta chumbani
Er bringt mich ins Schlafzimmer
Nikoleza wangu honey
Ich würze meinen Schatz
Tunacheza kibaba, mama
Wir spielen Vater, Mutter
Kibaba, mama
Vater, Mutter
Wakienda vitani
Wenn sie in den Krieg ziehen
Sisi tuko nyumbani
Sind wir zu Hause
Ani-teach inama, inama
Er lehrt mich: Bück dich, bück dich
Inama, inama
Bück dich, bück dich
Na ziwaume roho zao (kunituliza)
Und mögen ihre Herzen schmerzen (mich zu beruhigen)
Na ziwaume roho zao (nafsi wamechunda)
Und mögen ihre Herzen schmerzen (ihre Seelen sind gescheitert)
Na ziwaume roho zao (itashindikana)
Und mögen ihre Herzen schmerzen (es wird unmöglich sein)
Na ziwaume roho zao
Und mögen ihre Herzen schmerzen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.