Nappy Roots - Hustla - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nappy Roots - Hustla




Hustla
Хастлер
Got a cheese sandwich on the hunnid spoke
С бутербродом с сыром на сотке спиц
Rind bag and a soda pop
С пакетом чипсов и газировкой
I told a cop I′d beat it, lost
Я сказал копу, что свалю, но проиграл,
At 3 a.m., they told up "stop"
В 3 утра они крикнули "стоп"
We got it real real, to the top
Мы поднялись на самый верх, по-настоящему
A G like 30 feet away from the county line
Как настоящий гангста, в 30 футах от границы округа
The weed flyin, the golden smilin
Трава летает, золото улыбается
Wip it nice an then they sign
Протирают его аккуратно, а потом подписывают
Man, fuck
Блин,
How denyin' my damn luck,
Как же отрицать мою чертову удачу,
This ain′t no fine if we get stuck I'm doin' time
Это не штраф, если нас поймают, я сяду
Don′t get messy with the Prezzy
Не связывайся с президентом
A quarter pound ain′t worth the rizzy
Четверть фунта не стоит риска
Drunk as hell, then hurl the fifth
Пьяный в стельку, бросаю пятую
Back an forth we swerve and dip
Туда-сюда мы виляем и ныряем
Pumpkin pie
Тыквенный пирог
Bust a cop
Встретить копа
I'll be damned, they took my crop
Будь я проклят, они забрали мой урожай
Shook ′em wit that lead foot an hit about a hunid fi'
Вдавил педаль газа и дал около сотни пяти
Miles per hour
Миль в час
In the country wit the puddin′, good an' chunky
В деревне с пудингом, хорошим и густым
40 acre, mule an donkey, hell with that, just get the money
40 акров, мул и осел, к черту все, просто заработай деньги
Got to be the early bird
Надо быть ранней пташкой,
To grind an get what I deserve
Чтобы пахать и получить то, что заслуживаю
Quick to burn an′ can't mesquite it
Быстро сгорает, и не могу потушить
Lord I need it 'fore the third
Господи, мне нужно это до третьего числа
Serve anybody? Hell naw, got to be for sure
Обслуживать кого-нибудь? Черт возьми, нет, должно быть наверняка
Standin on the stony curb
Стою на каменном бордюре
Days begin to bend an blur
Дни начинают искажаться и сливаться
[Big V]
[Big V]
Homegrown, baby
Доморощенное, детка,
Yeah, I′m havin the way
Да, я иду своим путем
Tendency of a 50 hit, when its about gettin paid
Склонность к 50-долларовой купюре, когда речь идет о деньгах
Came along with a raggin′ thief hidin under the shade
Пришел с оборванным воришкой, прячущимся в тени
An' momma won′t quit buggin me about my heathenish ways
А мама не перестает пилить меня за мои языческие привычки
Now I've wasted more tears then my mouth cold beer
Теперь я пролил больше слез, чем выпил холодного пива
Gotta be a Man on these rolls, overcomin my fears
Должен быть Мужчиной в этой роли, преодолевая свои страхи
Body too quick to gaze, with they head on bob
Тело слишком быстро смотрит, кивая головой
Get dee, life is fab but in turn is hard, yeah! (hustla)
Понимаешь, жизнь прекрасна, но в свою очередь трудна, да! (хастлер)
Chorus:
Припев:
If you play the cards you dealt, then you struggle, got to put in work (hustla)
Если играешь с теми картами, что тебе сдали, то ты борешься, нужно вкладываться в работу (хастлер)
And I got to be the early bird to grind and get what I deserve (hustla)
И я должен быть ранней пташкой, чтобы пахать и получить то, что заслуживаю (хастлер)
If you play the cards you dealt, then you struggle, got to put in work (hustla)
Если играешь с теми картами, что тебе сдали, то ты борешься, нужно вкладываться в работу (хастлер)
And I got to be the early bird to grind and get what I deserve (hustla)
И я должен быть ранней пташкой, чтобы пахать и получить то, что заслуживаю (хастлер)
Aint no tenth, 35%
Никакой десятки, 35%
Dent in my hub caps, sticks in my dove sacks, fifth till I cuts that
Вмятина на моих колпаках, палки в моих мешках с голубями, пятая, пока я не порежу ее
Look, my baby honey got to eat some mo′
Смотри, моя милая детка должна есть еще
Dough is what Im reachin fo'
Тесто - это то, к чему я стремлюсь
Money low, need some mo′
Мало денег, нужно еще
Hustlin these streets alone
Шатаюсь по этим улицам один
Now everyday I work, 75
Теперь каждый день я работаю, 75
A&R tellin me lies
A&R говорят мне ложь
Fore I die, wanna drive big bodies wit bubbla die
Прежде чем я умру, хочу водить большие тачки с пузырьковым цветом
Now peep the otha side, ova them hills
Теперь взгляни на другую сторону, за теми холмами
Rich dude that own them mills
Богатый чувак, которому принадлежат эти заводы
Tha candy sto' is open for sale
Конфетная лавка открыта для продажи
These junkies gone smoke it to death
Эти наркоманы выкурят ее до смерти
Money, hos, clothes, auto-mobiles, gold grills
Деньги, телки, одежда, автомобили, золотые грилзы
No scrill, no deal, fifth weel, big grill
Нет бабла, нет сделки, пятое колесо, большой гриль
Wood grain sturnweel, weigh it up, be still
Деревянный руль, взвесь его, будь спокоен
Lay it on 'em Fish Scales
Выложи это на Рыбьи Весы
I′m assed out in the back seat of the Pontiac
Я валяюсь на заднем сиденье Pontiac
Got a cup full of Con-i-ac
С чашкой, полной коньяка
Quarter out of hunny sacks
Четверть из мешков с медом
Tell me get my money back
Скажи мне, верни мои деньги
Still broke, feel like I ain′t got shit to live fo
Все еще на мели, чувствую, что мне не для чего жить
So much to kill fo
Так много, за что можно убить
C'mon, this niggas transition, ain′t no use in sittin round wishin
Давай, это переход ниггера, нет смысла сидеть и мечтать
But my hands itchin, poppa need a new transmission
Но у меня чешутся руки, папе нужна новая трансмиссия
Get my grind on, hustle that bustle to make my grip in any time zone
Включаю свою суету, суету, чтобы удержаться в любом часовом поясе
Bundle that bubble, lets make it split
Свяжи этот пузырь, давай разделим его
We buy: picces, ounces, keys, weed, Xs, Zs
Мы покупаем: кусочки, унции, ключи, травку, X, Z
Nigga, please, anything you ask fo', we got what you need
Ниггер, пожалуйста, все, что ты попросишь, у нас есть то, что тебе нужно
To these college degrees we applyin to streets, cause I′m a (hustla)
К этим университетским дипломам мы применяем улицы, потому что я (хастлер)
Chorus:
Припев:
If you play the cards you dealt, then you struggle, got to put in work (hustla)
Если играешь с теми картами, что тебе сдали, то ты борешься, нужно вкладываться в работу (хастлер)
And I got to be the early bird to grind and get what I deserve (hustla)
И я должен быть ранней пташкой, чтобы пахать и получить то, что заслуживаю (хастлер)
If you play the cards you dealt, then you struggle, got to put in work (hustla)
Если играешь с теми картами, что тебе сдали, то ты борешься, нужно вкладываться в работу (хастлер)
And I got to be the early bird to grind and get what I deserve (hustla)
И я должен быть ранней пташкой, чтобы пахать и получить то, что заслуживаю (хастлер)
(Spoken by Big V)
(Говорит Big V)
Hustla. Carry many meanings.
Хастлер. Имеет много значений.
Whether you a crook in them books,
Будь ты мошенник в книгах,
Whether you usin your mind or usin a 9
Будь ты используешь свой ум или используешь девятку
Bootleg alcohol, or runnin the ball
Контрабандный алкоголь или ведение мяча
You must get it in. You was born a hustla
Ты должен добиться своего. Ты родился хастлером
An you will die a hustla. Prophit, hit 'em wit it
И ты умрешь хастлером. Профит, ударь их этим
[R. Prophit]
[R. Prophit]
I pause and refine a mighty floss, et cetera
Я делаю паузу и оттачиваю могучий флосс, и так далее
For life in a ballance, of it
Для жизни в балансе
Lyin an shinin a beddy ro
Лежа и сияя в постели
I gotta be worse than a hust fa mine (I mean)
Я должен быть хуже, чем просто хастлер имею в виду)
If I don′t crush it then I'ma bust the 9
Если я не раздавлю это, то я выстрелю из девятки
I tell ya dog, get on the blocks in overalls, its over y'all
Я говорю тебе, приятель, выходи на блоки в комбинезоне, все кончено
Wit all dem boys stay hot, said if we blow out finna go a billion time
Со всеми этими парнями оставайся горячим, сказал, что если мы взорвемся, то пойдем на миллиард раз
Ya know me dog, neva be a oldie dog
Ты знаешь меня, приятель, никогда не буду старым псом
My state of mind′s on the grind like a eighths of raw
Мое состояние ума на грани, как восьмушка сырого
Dont go trickin ′em all, I'ma have you bust for all my yeggas
Не обманывай их всех, я заставлю тебя ответить за всех моих корешей
Live for the days so we can hustle ′em all, aww!
Живи ради дней, чтобы мы могли всех их обхитрить, а!
What? What? What? Aw! Aww!
Что? Что? Что? А! А!





Авторы: Brian K. Scott, James W. Chambers Ii, William R. Hughes, Ryan Anthony, Melvin E. Adams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.