Naps - Diadia - перевод текста песни на английский

Diadia - Napsперевод на английский




Diadia
Diadia
Eh, la mala
Yo, the bad vibes
J'leur ai fait la mala
I gave them the bad vibes
J'leur ai fait la mala
I gave them the bad vibes
On a fait le platine, elle a les yeux purple
We hit platinum, she's got purple eyes
J'avais les yeux fermés, khapta devant l'inspecteur
I had my eyes closed, caught red-handed by the inspector
En séminaire, y a au moins deux, trois grinders
At the seminar, there are at least two, three grinders
Ça fait deux cents morts par semaine, demande au finder
Two hundred deaths a week, ask the informant
J'bois pas trop d'fé-ca, direct j'fume un gros pétard
I don't drink too much lean, I light up a big joint instead
Rolex Milgauss, il m'faut l'îlot au Qatar (gamberge)
Rolex Milgauss, I need the island in Qatar, babe
Elle a mis du gloss, elle a un boule de bâtard
She put on gloss, she's got a wild look
Sur du Migos, j'arrive en jet en pleine foire
On Migos beats, I arrive in a jet in the middle of the fair
Ouais poto, il faut qu'on stream, faut faire des diadia
Yeah, bro, we gotta stream, gotta make some diadia
J'suis parti à l'agence voir la villa pour mama
I went to the agency to see the villa for mama
J'suis rentré dans le game, j'leur ai fait la mala
I entered the game, I gave them the bad vibes
Atterrir en hélico' sur la Burj Khalifa
Landing in a helicopter on the Burj Khalifa
Et ouais poto, il faut qu'on stream, faut faire des diadia
And yeah, bro, we gotta stream, gotta make some diadia
J'suis parti à l'agence voir la villa pour mama
I went to the agency to see the villa for mama
J'suis rentré dans le game, j'leur ai fait la mala
I entered the game, I gave them the bad vibes
Atterrir en hélico' sur la Burj Khalifa
Landing in a helicopter on the Burj Khalifa
Il avait la rage, j'ai mis tapis sur son full
He was raging, I went all-in on his stack
Mets-moi vo'-vo', glaçon, on va s'ambiancer à la cool
Put on some ice, baby, we're gonna chill cool
Comme quand ils rallument le briquet et que j'me jette dans la foule
Like when they relight the lighter and I jump into the crowd
Elle a mis l'ensemble Gabbana, j'avais flashé sur son boule
She's wearing the Gabbana set, I was checking her out
Que ça bédave, ça roule des gros mégas (okay)
Let it flow, we're rolling big stacks (okay)
La frappe à Ortega, j'suis en full Bottega (gamberge)
The hit at Ortega, I'm in full Bottega (babe)
J'suis en Martinique, j'fais que des aqua de beuh
I'm in Martinique, I'm just drinking aqua of weed
En Sergio Tacchini, des ensembles j'en ai pris deux (many)
In Sergio Tacchini, I bought two sets (many)
Ouais poto, il faut qu'on stream, faut faire des diadia
Yeah, bro, we gotta stream, gotta make some diadia
J'suis parti à l'agence voir la villa pour mama
I went to the agency to see the villa for mama
J'suis rentré dans le game, j'leur ai fait la mala
I entered the game, I gave them the bad vibes
Atterrir en hélico' sur la Burj Khalifa
Landing in a helicopter on the Burj Khalifa
Et ouais poto, il faut qu'on stream, faut faire des diadia
And yeah, bro, we gotta stream, gotta make some diadia
J'suis parti à l'agence voir la villa pour mama
I went to the agency to see the villa for mama
J'suis rentré dans le game, j'leur ai fait la mala
I entered the game, I gave them the bad vibes
Atterrir en hélico' sur la Burj Khalifa
Landing in a helicopter on the Burj Khalifa
J'bougeais en rée-soi, chemise toute en soie
I was moving solo, shirt all in silk
J'me faisais pointer, j'repartais en Clio 3
I was getting pulled over, I'd leave in a Clio 3
J'arrive en rée-soi, dans le RS3
I arrive solo, in the RS3
Ça rentre en survêt', c'est plus comme la dernière fois
They come in tracksuits, it's not like last time
Et ouais poto, il faut qu'on stream, faut faire des diadia
And yeah, bro, we gotta stream, gotta make some diadia
J'suis parti à l'agence voir la villa pour mama
I went to the agency to see the villa for mama
J'suis rentré dans le game, j'leur ai fait la mala
I entered the game, I gave them the bad vibes
Atterrir en hélico' sur la Burj Khalifa
Landing in a helicopter on the Burj Khalifa
Eh, la mala
Yo, the bad vibes
J'leur ai fait la mala
I gave them the bad vibes





Авторы: Kamel Kasmi, Nabil Boukhobza, Nicolas Romano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.